Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Wann
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wann in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Wann

Übersetzung 1 - 57 von 57

IsländischDeutsch
SYNO   wann | zu welchem Zeitpunkt ... 
hvenær {pron}
51
wann
3 Wörter: Andere
Unverified á stundum {adv}dann und wann
öðru hverjudann und wann
öðru hvorudann und wann
af og til {adv}dann und wann
við og við {adv}dann und wann
Hvenær kemur þú?Wann kommst du?
Hvenær kemur hann?Wann kommt er?
4 Wörter: Andere
Hvenær hefst skoðunarferðin?Wann beginnt die Rundfahrt?
Hvenær ert þú fæddur?Wann bist du geboren?
Hvenær verður lagt af stað?Wann fahren wir ab?
Hvenær ferðu tilbaka?Wann fährst du zurück?
Hvenær átti óhappið sér stað?Wann geschah das Unglück?
Hvenær er morgunmaturinn?Wann gibt es Frühstück?
Hvenær áttu afmæli?Wann hast Du Geburtstag?
Hvenær kemur rútan?Wann kommt der Bus?
Hvenær kemur hann aftur?Wann kommt er wieder?
Hvenær vöknuðuð þið?Wann seid ihr aufgewacht?
Hvenær varstu þar?Wann warst du da?
5+ Wörter: Andere
Í bréfi hennar kemur ekkert fram um hvenær hún vill heimsækja okkur.Aus ihrem Brief lässt sich nicht ersehen, wann sie uns besuchen will.
Ég sakna þín mikið, hvenær kemur þú aftur?Du fehlst mir sehr, wann kommst du wieder?
það er bara spurning hvenær/hvernig ...es fragt sich nur, wann/wie ...
Hvenær gerir þú ráð fyrir svari?Für wann rechnen Sie mit einer Antwort?
Hafið þið komið ykkur saman um hvenær kemur hverjum í röðinni?Habt ihr euch abgesprochen, wer wann an die Reihe kommt?
Ég veit ekki hvenær Bob kom til Japans.Ich weiß nicht, wann Bob nach Japan gekommen ist.
Ég veit aldrei nákvæmlega hvenær maður aka fram úr hægra megin.Ich weiß nie genau, wann man rechts überholen darf.
það er undir því komið hvenær / hvernig / hvort ...je nachdem, wann / wie / ob ...
Láttu mig vita hvenær þú ert kominn aftur til borgarinnar.Lassen Sie mich es wissen, wann Sie wieder in der Stadt sind.
Láttu mig vita tímanlega hvenær lestin þín kemur.Sag mir bitte rechtzeitig Bescheid, wann dein Zug ankommt.
Hvað ertu búinn vera hérna lengi?Seit wann bist Du hier?
Síðan hvenær er hún með honum?Seit wann geht sie mit ihm?
Síðan hvenær eruð þið gift?Seit wann seid ihr verheiratet?
Hún kemur ekki aftur, hvenær ætlar hann fatta það?Sie kommt nicht mehr zurück, wann frisst er das endlich? [ugs.]
Hvenær komst þú í gær?Wann bist du gestern gekommen?
Hvenær leggur þessi lest eiginlega af stað?Wann fährt denn dieser Zug endlich los?
Hvenær fer síðasta rútan?Wann fährt der letzte Bus?
Hvenær fer næsta lest til Hamborgar?Wann fährt der nächste Zug nach Hamburg?
Hvenær mætir þú í vinnuna?Wann fängst Du (morgens) in der Arbeit an?
Hvenær ferðu á eftirlaun?Wann gehst du in Rente?
Hvenær fer næsta lest?Wann geht der nächste Zug?
Hvenær fékkstu ökuskírteinið þitt?Wann haben Sie Ihren Führerschein erworben?
Hvenær keyptirðu það?Wann hast du es gekauft?
Alltaf þegar Grikkland ber á góma, ...Wann immer es um Griechenland geht, ...
Hvenær get ég helst náð í þig á skrifstofunni?Wann kann ich Sie im Büro am besten erreichen?
Hvenær kemur hann úr fyrirtækinu í dag?Wann kommt er heute aus dem Betrieb?
Hvenær lokar pósturinn á laugardögum?Wann macht die Post samstags zu?
Hvenær þurfum við vera komin á flugvöllinn?Wann müssen wir am Flughafen sein?
Hvenær opnar/lokar safnið?Wann öffnet/schließt das Museum?
Hvenær opnar/lokar bankinn?Wann öffnet/schließt die Bank?
Hvenær verða myndirnar tilbúnar?Wann sind die Bilder fertig?
Hvenær klöktust ungarnir út?Wann sind die Küken geschlüpft?
Hvenær komum við til hafnar?Wann sind wir am Hafen?
Hvenær verða kindurnar rúnar?Wann werden die Schafe geschoren?
Hvenær verða greidd atkvæði um umsóknina?Wann wird über den Antrag beschlossen?
Manstu (enn þá) hvenær þetta var?Weißt du noch, wann das war?
Ef ég bara vissi, hvenær hann kemur.Wenn ich nur wüsste, wann er kommt.
Veistu hvenær flugvélin fer?Wissen Sie, wann die Maschine fliegt?
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Wann
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.015 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten