|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: Was willst du eigentlich
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Was willst du eigentlich in other languages:

Deutsch - Isländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Icelandic German: Was willst du eigentlich

Translation 1 - 50 of 1170  >>

IcelandicGerman
Hvað viltu eiginlega?Was willst du eigentlich?
Partial Matches
Gerðu eins og þú vilt.Tu, was du willst.
Hvað ímyndarðu þér eiginlega?Was bildest du dir eigentlich ein? [ugs.]
Ertu gera grín mér, eða hvað?Willst du mich verarschen, oder was? [derb]
Ég veit ekki enn hverju þú hyggst fram.Ich weiß immer noch nicht, was du erreichen willst.
Segðu mér hvað þú vilt ég geri.Sag mir, was du willst, was ich tun soll.
Láttu ekki alltaf vaða svona yfir þig, segðu hvað þú vilt!Lass dich doch nicht immer so überfahren, sag, was du willst!
bibl. Það sem þér viljið aðrir menn gjöri yður, það skulið þér og þeim gjöra.Was du nicht willst, dass man dir tu, das füg auch keinem andern zu. [Tob. 4,16; Luther 1984]
Hvað á þetta fyrirstilla?Was soll das eigentlich?
Hvað er eiginlega gerast?Was geht hier eigentlich vor?
Viltu koma með mér?Willst du mitkommen?
Hvert ætlar þú?Wohin willst du?
Viltu hlýða mér yfir?Willst du mich abhören?
Hvert ætlarðu?Wo willst du hin?
Viltu fara í bað eða sturtu?Willst du baden oder duschen?
Ætlarðu virkilega gera það?Willst du das wirklich machen?
Viltu borða með mér?Willst du mit mir essen?
Til hvers ætlarðu nota þetta?Wofür willst du das haben?
Ertu gera grín mér, eða hvað?Du willst mich wohl verarschen! [derb]
Viltu ekki koma með í partí?Willst du nicht zur Party mitgehen?
Viltu ekki halda okkur selskap?Willst du uns nicht Gesellschaft leisten?
Hvort viltu sitja fram í eða aftur í?Willst du vorne oder hinten sitzen?
Það er algerlega undir þér komið.Das kannst du halten, wie du willst.
Ef þú vilt getur þú farið núna.Wenn du willst, kannst du jetzt gehen.
Viltu þér verði hent út um gluggann?Willst du aus dem Fenster geworfen werden?
Ertu grínast í mér?Willst du mich auf den Arm nehmen?
Ertu grínast?Willst du mich auf den Arm nehmen?
Þú getur skipt bókinni ef þú vilt.Du kannst das Buch umtauschen, wenn du willst.
Við erum fara versla núna, vilt þú ekki líka koma með?Wir gehen jetzt einkaufen, willst du nicht auch mit?
Það er teiti hjá Peter, ætlar þú líka þangað?Es ist ein Fest bei Peter, willst du auch hingehen?
Manstu þetta, eða viltu skrifa það hjá þér?Kannst du dir das merken, oder willst du es aufschreiben?
Ef þú vilt eignast kærasta, verður þú koma betur fyrir.Wenn du einen Freund willst, musst du dich besser verkaufen.
Ætlar þú opna stofu eða snúa þér rannsóknum?Willst du eine Praxis aufmachen oder in die Forschung gehen?
Hættu þessu poti þótt þig langi í kökuna!Finger weg vom Kuchen, auch wenn du gern davon naschen willst!
Ef þú ætlar vera tímanlega í flughöfninni verður þú taka til fótanna.Wenn Du rechtzeitig am Flughafen sein willst, musst Du Dich aber sputen.
Eru foreldrar þínir meðvitaðir um þú viljir hætta í skólanum?Wissen deine Eltern schon darüber Bescheid, dass du mit der Schule aufhören willst?
Þú lítur í rauninni mjög vel út, en meðan ég man, þá ættir þú láta klippa á þér hárið.Du siehst eigentlich ganz gut aus, nebenbei bemerkt, solltest du dir aber mal die Haare schneiden.
Er eitthvað þér?Hast du was?
Við hvað starfar þú?Was arbeitest du?
Hvað heldur þú?Was glaubst du?
Hvað heldurðu?Was glaubst du?
Hvað ertu gera?Was machst du?
Hvað áttu við?Was meinst du?
Hvað heldur þú?Was meinst du?
Hvað ertu drekka?Was trinkst du?
Iss!Was du nicht sagst!
Á hvað ertu góna?Was gaffst du so?
Hvernig leggst það í þig?Was hältst du davon?
Í hverju ertu?Was hast du an?
Hvað ertu með þarna?Was hast du da?
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=Was+willst+du+eigentlich
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.043 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren Was willst du eigentlich/DEIS
 

Add a translation to the Icelandic-German dictionary

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement