Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Wasser+im+Arsch+Hintern+Kochen+bringen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wasser+im+Arsch+Hintern+Kochen+bringen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Wasser im Arsch Hintern Kochen bringen

Übersetzung 1 - 50 von 1230  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Ég þarf sjóða vatn.Ich muss Wasser kochen.
hita suðuetw. zum Kochen bringen
Baunir bólgna út í vatni.Linsen quellen im Wasser.
„Vatn“ nefnist „aqua“ á latínu.„Wasser“ heißt im Lateinischen „aqua“.
Vatnið sýður í pottinum.Das Wasser brodelt im Topf.
Vatnið gáraðist í vindinum.Das Wasser kräuselte sich im Wind.
Fjöllin speglast í vatninu.Die Berge spiegeln sich im Wasser.
sitjandi {k}Hintern {m}
þjó {hv}Hintern {m}
þjóhnappur {k}Hintern {m}
líffærafr. afturendi {k} [Nates]Hintern {m} [ugs.]
óæðri endinn {k}Hintern {m} [ugs.]
rass {k}Hintern {m} [ugs.]
berrassaður {adj} [talm.]mit nacktem Hintern
botn {k} [talm.] [rass]Hintern {m} [besonders von Frauen]
flengja e-njdm. den Hintern versohlen [ugs.]
skeina e-n / sigjdm. / sichDat. den Hintern abwischen
gefa e-m spark í rassinnjdm. in den Hintern treten [ugs.]
sparka í afturendann á e-mjdm./jdn. in den Hintern treten
gefa e-m spark í rassinnjdn. in den Hintern treten [ugs.]
skítakarakter {k} [niðr.]Arsch {m} [derb] [Mistkerl]
rass {k}Arsch {m} [vulg.] [Gesäss]
gefa e-m spark í rassinnjdm. einen Tritt in den Hintern versetzen [ugs.]
mat. eldamennska {kv}Kochen {n}
mat. eldun {kv}Kochen {n}
mat. matseld {kv}Kochen {n}
mat. suða {kv}Kochen {n}
rassgat {hv} [dón.] [sbr. norður í rassgati]Arsch {m} der Welt [vulg.]
elda (e-ð)(etw.) kochen
mat. kokka (e-ð) [talm.](etw.) kochen
mat. matreiða (e-ð)(etw.) kochen
seyða e-ðetw. kochen
sjóða e-ðetw. kochen
elda matEssen kochen
hella upp áKaffee kochen
mat. laga kaffiKaffee kochen
hella upp á teTee kochen
Ég verð víst setjast á rassinn fyrir prófið (og læra).Ich muss mich wohl vor der Prüfung auf den Hintern setzen.
ég elda hér?Darf ich hier kochen?
Hann kann ekki elda.Er kann nicht kochen.
Hrísgrjón tútna út við suðu.Reis quillt beim Kochen.
mat. langtímaeldun {kv}schonendes Kochen {n} [auf niedriger Temperatur]
Það elda mat hér.Hier darf man Essen kochen.
drepa gerla með suðudie Keime durch kochen abtöten
nota gaseldavél til eldaeinen Gasherd zum Kochen benutzen
sjóða e-ð við lágan/háan hitaetw. auf kleiner/großer Flamme kochen
Í sumarbústaðnum okkar eldum við með gasi.In unserem Sommerhaus kochen wir mit Gas.
nota aðeins besta hráefni í matseldinazum Kochen nur die besten Zutaten verwenden
vatn {hv}Wasser {n} <H2O>
efnafr. eimað vatn {hv}destilliertes Wasser {n}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Wasser%2Bim%2BArsch%2BHintern%2BKochen%2Bbringen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.058 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten