|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Weichen+stellen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Weichen+stellen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Weichen stellen

Übersetzung 51 - 100 von 106  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
horfast í augu við e-ðsich einer Sache stellen
taka afleiðingunum af e-usich einer Sache stellen
bjóða fram þjónustu sínasich zur Verfügung stellen
gefa kost á sérsich zur Wahl stellen
sjö stafa tala {kv}Zahl {f} mit sieben Stellen
króa e-n afjdn. stellen [zur Aufgabe zwingen]
atvinnuauglýsingar {kv.ft}offene Stellen {pl} [in der Zeitung]
egna gildru (fyrir e-n) [óeiginl.](jdm.) eine Falle stellen [fig.]
rukka (e-n) fyrir e-ð(jdm.) etw. in Rechnung stellen
draga e-ð í efaetw. in Frage stellen [bezweifeln]
lofa e-m e-ðjdm. etw. in Aussicht stellen
fjár. reikningsfæra e-ð á e-njdm. etw. in Rechnung stellen
hagkerfi rukka e-n um e-ðjdm. etw. in Rechnung stellen
gera e-ð aðgengilegt fyrir e-njdm. etw. zur Verfügung stellen
veita e-m ráðstöfunarrétt yfir e-ujdm. etw. zur Verfügung stellen
setja e-n/e-ð í sóttkvíjdn./etw. unter Quarantäne stellen
taka afstöðu gegn e-usich gegen etw.Akk. stellen
leggja snörur fyrir e-neine Falle für jdn. stellen
setja e-ð á sinn staðetw. an seinen Platz stellen
snúa e-u á hausetw. auf den Kopf stellen
koma e-u á laggirnaretw. auf die Beine stellen
hækka í botnetw. auf volle Lautstärke stellen
gera miklar kröfur til e-shohe Ansprüche an jdn. stellen
gera miklar væntingar til e-shohe Ansprüche an jdn. stellen
setja e-n í gapastokkinnjdn. an den Pranger stellen
reyna á þolrifin í e-mjdn. auf die Probe stellen
taka e-n undir verndarvæng sinnjdn. unter seinen Schutz stellen
gera e-n ráðþrotajdn. vor ein Rätsel stellen
Við verðum gera miklar kröfur.Wir müssen hohe Ansprüche stellen.
Við ráðum nýtt starfsfólk.Wir stellen neue Mitarbeiter ein.
stilla símann á hljóðlaustdas Handy auf lautlos stellen
tylla sér á tærnarsich auf (die) Zehenspitzen stellen
lyfta sér upp á tærnarsich auf die Zehen stellen
senda e-n í tímabundið leyfijdn. zur Disposition stellen [Amtsspr.] [suspendieren]
láta sig orð annarra engu skiptasich stur stellen [ugs.] [pej.] [Redewendung]
setja e-ð á annan endannetw. auf den Kopf stellen [fig.]
slá e-u frametw. in den Raum stellen [fig.]
skara fram úr e-m/e-ujdn./etw. in den Schatten stellen
Sífellt fleiri fyrirtæki þurfa fækka störfum.Immer mehr Unternehmen müssen Stellen einsparen.
setja bílinn inn í bílskúrdas Auto in die Garage stellen
stilla vekjaraklukkuna á 7den Wecker auf 7 Uhr stellen
ganga frá e-uetw. an/auf seinen Platz stellen
bjóða sig fram til e-ssich für etw. zur Verfügung stellen
krefja e-n reikningsskapar (fyrir e-ð)jdn. (wegen etw.Gen.) zur Rede stellen
taka í lurginn á e-mjdn. in den Senkel stellen [jdn. rüffeln]
deila hart á e-n/e-ð  opinberum vettvangi]jdn./etw. an den Pranger stellen [fig.]
Það er ekki þitt bera fram spurningar hér!Sie haben hier keine Fragen zu stellen!
láta reyna á þolinmæði e-sjds. Geduld auf eine harte Probe stellen
orðtak setja ljós sitt undir mæliker [óeiginl.]sein Licht unter den Scheffel stellen [fig.]
ganga í þjónustu e-s málstaðarsich in den Dienst einer Sache stellen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Weichen%2Bstellen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.031 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung