|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Weisheit+letzter+Schluss
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Weisheit+letzter+Schluss in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Weisheit letzter Schluss

Übersetzung 1 - 52 von 52

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
speki {kv}Weisheit {f}
vísdómur {k}Weisheit {f}
viska {kv}Weisheit {f}
viturleiki {k}Weisheit {f}
viturleikur {k}Weisheit {f}
gömul speki {kv}alte Weisheit {f}
fróðleiksnáma {kv}Brunnen {m} der Weisheit
viskubrunnur {k}Brunnen {m} der Weisheit
geðspeki {kv}Weisheit {f} [zu guter seelischer Verfassung]
hinstur {adj}letzter
síðastur {adj}letzter
neyðarlending {kv} [þrautalending]letzter Ausweg {m}
örþrifaráð {hv}letzter Ausweg {m}
óyndisúrræði {hv}letzter Ausweg {m}
síðasta úrræði {hv}letzter Ausweg {m}
þrautalending {kv}letzter Ausweg {m}
þrautaráð {hv}letzter Ausweg {m}
lokatilraun {kv}letzter Versuch {m}
úrslitatilraun {kv}letzter Versuch {m}
endahnútur {k}letzter Schliff {m} [fig.]
á síðustu mínútu {adv}in letzter Minute
undanfarið {adv}in letzter Zeit
upp á síðkastið {adv}in letzter Zeit
ofanverður [um öld]letzter Teil {m} [eines Jahrhunderts]
fjár. lánveitandi {k} til þrautavaraKreditgeber {m} letzter Instanz [Notenbank]
trúarbr. ... og vit til greina þar á milli. [Æðruleysisbænin]... und die Weisheit, das eine vom anderen zu unterscheiden. [Gelassenheitsgebet]
Hann er í síðasta sæti.Er liegt an letzter Stelle.
Hann kemur alltaf á síðustu stundu.Er kommt immer in letzter Minute.
ending {kv} [endir]Schluss {m}
endir {k}Schluss {m}
lok {hv.ft}Schluss {m}
niðurlag {hv}Schluss {m}
á endanum {adv}zum Schluss
endingu {adv}zum Schluss
lokum {adv}zum Schluss
um síðir {adv}zum Schluss
harmþrunginn endir {k}tragischer Schluss {m}
Liðinu tókst á síðustu mínútu merja sigur.Die Mannschaft konnte in letzter Minute den Sieg erringen.
endalykt {kv}Schluss {m} [Ergebnis, Abschluss]
hætta samanSchluss machen [Beziehung]
Komið nóg í dag!Schluss für heute!
kárnar gamanið! [orðtak]Schluss mit lustig! [Redewendung]
hætta með e-mmit jdm. Schluss machen
Hættið aðgerðarleysinu!Schluss mit dem Händeringen!
orðtak hrapa ályktunumvoreilig den Schluss ziehen
Hún sagði honum upp.Sie machte mit ihm Schluss.
kárnar gamanið! [orðtak]Jetzt ist Schluss mit lustig! [Redewendung]
kárnar gamanið! [orðtak]Nun ist Schluss mit lustig! [Redewendung]
Bætið rjómanum ekki út í fyrr en í lokin.Bitte geben Sie die Sahne erst am Schluss zu.
Hann hafði ekki brjóst í sér segja henni upp.Er brachte es nicht fertig, mit ihr Schluss zu machen.
Hún dró lokum saman skoðanir sínar í þrjár kenningar.Sie fasste ihre Ansichten zum Schluss in drei Thesen zusammen.
lokum lék hann drottningunni og gerði skák og mát.Zum Schluss zog er die Dame und gab Schach Matt.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Weisheit%2Bletzter%2BSchluss
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.030 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung