|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Werden die Leute es mögen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Werden die Leute es mögen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Werden die Leute es mögen

Übersetzung 551 - 600 von 5540  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
er nóg komið!Es reicht!
um er ræðaes betrifft
það er í boðies gibt
Það er kviknað í.Es brennt.
Það stefnir í óefni.Es kriselt.
daga uppi [e-ð dagar uppi]vergessen werden [etw. wird vergessen]
dóm (fyrir e-ð)(für etw.Akk.) verknackt werden [ugs.]
greinast jákvæður fyrir e-upositiv auf etw. getestet werden [Krankheit]
verða dæmdur til e-szu etw. verdonnert werden [ugs.] [verurteilt]
vera hafður með í e-uin etw. mit einbezogen werden
verða vandamáli (fyrir e-n)(für jdn.) zum Problem werden
verða fyrir barðinu á e-mschlecht von jdm. behandelt werden
verða tákn nýrra tímazum Fanal für eine neue Zeit werden
Ekkert var hægt sanna á hann.Ihm konnte nichts nachgewiesen werden.
Epli eru ræktuð í þessu héraði.In dieser Region werden Äpfel angebaut.
Gera verður greinarmun á þessum vandamálum.Diese Probleme müssen differenziert betrachtet werden.
Hinn dauðadæmdi skal hengdur verða.Der zum Tode Verurteilte soll gehängt werden.
Í Alsír er beitt sérsveitum.In Algerien werden jetzt Elitetruppen eingesetzt.
Í kauphöllinni er höndlað með hlutabréf.Aktien werden an der Börse gehandelt.
Öll börn eru bólusett við mislingum.Alle Kinder werden gegen Masern geimpft.
Stundum þarf halda tvennar kosningar.Manchmal müssen zwei Wahlen abgehalten werden.
Tólf störf til viðbótar verða lögð niður.Weitere zwölf Arbeitsstellen werden gestrichen.
Það þarf strauja skyrtuna mína.Mein Hemd muss noch gebügelt werden.
vera dæmdur til greiðslu sektarzur Zahlung einer Geldstrafe verurteilt werden
verða eldi/eldinum bráðein Raub der Flammen werden [geh.]
landbún. kala [e-ð kelur] [tún]durch Frost und Eis beschädigt werden [Wiese]
vera orðaður við e-ðim Zusammenhang mit etw. erwähnt zu werden
Textinn er varla birtingarhæfur.Der Text ist nicht (dazu) geeignet, gedruckt zu werden.
fara ekki varhluta af e-uum etw. gebracht werden [nicht bekommen]
íþr. fara út af fyrir e-n [fótbolti]für jdn. ausgewechselt werden [Fußball]
illskast við / út í e-nzornig über jdn. / mit jdm. werden
íþr. koma inn á fyrir e-n [fótbolti]für jdn. eingewechselt werden [Fußball]
Ég krefst þess á mig hlustað!Ich fordere, gehört zu werden!
Ég óska þess verða ekki ónáðaður!Ich wünsche nicht gestört zu werden!
Hunda verður hafa í bandi.Hunde müssen an der Leine geführt werden.
Með leikfimi aftur virkja vöðvana.Durch Gymnastik können Muskeln wieder mobilisiert werden.
Prófskírteini þarf leggja fram í frumriti.Zeugnisse müssen im Original vorgelegt werden.
Sjúklingurinn verður næringu í æð.Der Kranke muss künstlich ernährt werden.
Skyndifæði verði ekki selt í skólum.Schnellkost soll in Schulen nicht verkauft werden.
Það á eftir klippa kvikmyndina.Der Film muss erst noch geschnitten werden.
Það þarf bólstra sófann nýju.Das Sofa muss neu überzogen werden.
Það þarf prófa nýju gerðina.Das neue Modell muss noch getestet werden.
Þýskir fjárhundar eru oft þjálfaðir sem blindrahundar.Schäferhunde werden häufig als Blindenhunde trainiert.
ekki upp í nefið á sér [orðtak]sehr zornig werden / sein
e-n þyrstir {verb}jdn. dürstet (es) [veraltet]
Fariðið varlega!Treibt es nicht zu toll!
fyrir tilviljun {adv}wie es sich so trifft
Hann frystir.Es friert. [Es gibt Frost.]
Viti menn!Na, wer hätte es gedacht!
Það frystir.Es friert. [Es gibt Frost.]
Vorige Seite   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Werden+die+Leute+es+m%C3%B6gen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.202 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung