|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Wie kommst du denn auf so was
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wie kommst du denn auf so was in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Wie kommst du denn auf so was

Übersetzung 1 - 50 von 3605  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Hvað ertu gera?Na, was treibst du denn so?
Hvernig gengur þér pluma þig einn?Wie kommst du so alleine zurecht?
Hvað er svona fyndið?Was ist denn so lustig?
Hvaðan kemur þessi fýla?Was mieft denn hier so?
Hvers vegna kemur þú svona seint?Warum kommst du so spät?
Þú kemur eins og kallaður.Du kommst mir wie gerufen.
Ég kannast svo vel við þig.Du kommst mir so bekannt vor.
Hvað varstu gera af þér?Was hast du denn da wieder verbrochen!
Hvernig umgengst þú móður þína?Wie gehst du denn mit deiner Mutter um?
Með þessum hætti kemstu ekkert áfram.Auf diese Weise kommst du nicht vorwärts.
Af hverju ertu svona alvörugefinn á svipinn?Warum machst du denn so ein ernstes Gesicht?
Hvað ertu bralla?Was treibst du so?
Hvað ertu brasa?Was treibst du so?
Á hvað ertu góna?Was gaffst du so?
Því stendur þú svona aðgerðalaus?Was stehst du so herum?
Þú ert svo fölur. Er eitthvað að?Du bist so blass. Fehlt dir was?
Hvernig getur þú sagt það?Wie kannst du nur so etwas sagen?
málshát. Kveldu aldrei dýr gamni þínu, því það upplifir sársauka eins og þú.Quäle nie ein Tier zum Scherz, denn es fühlt wie du den Schmerz.
Hvernig dirfistu tala svona við mig?Wie kannst du es wagen, so mit mir zu reden?
"Af hverju kemur þú svona seint?" - "Það segi ég þér ekki, ég vil ekki vera yfirheyrður af þér.""Warum kommst du so spät?"– "Das sage ich dir nicht, ich will nicht von dir examiniert werden".
Láttu ekki alltaf vaða svona yfir þig, segðu hvað þú vilt!Lass dich doch nicht immer so überfahren, sag, was du willst!
trúarbr. Verði þinn vilji, svo á jörðu sem á himni.Dein Wille geschehe, wie im Himmel, so auf Erden. [Vaterunser]
Veistu hvað þetta er á íslensku?Weißt Du, wie das auf Isländisch heißt?
Hvaðan ertu?Woher kommst du?
Hvaðan ert þú?Woher kommst du?
Hvenær kemur þú?Wann kommst du?
Hvað er í gangi?Was ist denn hier los?
Hvað gengur hér á?Was ist denn hier los?
Hvað er eiginlega þér?Was fehlt dir denn?
Þú ættir ekki taka allt það til þín sem hann segir.Du solltest nicht alles, was er sagt, auf dich beziehen.
Kemur þú með? sjálfsögðu!Kommst du mit? Selbstverständlich!
Hvað er þér?Was ist denn mit dir los? [ugs.]
Hvað í andskotanum er þetta?Was zum Teufel ist das denn?
Hvers konar fíflalæti eru þetta?Was sind denn das für Faxen?
Frá hvaða landi ert þú?Aus welchem Land kommst du?
Kemur þú ekki með? Jú!Kommst Du nicht mit? Doch!
Hvað er frétta af konunni þinni?Was macht denn deine Frau?
Hvað er hlaupið í þig?Was ist denn in dich gefahren?
Hvernig skyldi þetta virka?Wie sollte das denn funktionieren?
Gaman þú skyldir koma.Ich freue mich, dass du kommst.
Mamma, kemur þú bráðum til baka?Mama, kommst du bald zurück?
Við bíðum þangað til þú kemur.Wir warten, bis du kommst.
Viltu koma og þér borða?Kommst Du zum Essen?
Af hverju kemurðu ekki með okkur?Wieso kommst du nicht mit uns?
Spjarar þú þig sjálfur með tækið?Kommst du mit dem Apparat zurecht?
Hver hefur sóðað svona út borðdúkinn?Wer hat denn die Tischdecke so verdreckt?
Hún treystir því þú komir.Sie verlässt sich darauf, dass du kommst.
Þú kemur heim og það strax!Du kommst nach Hause, und zwar sofort!
Því fyrr þú kemur, þeim mun betra.Je früher du kommst, desto besser.
Hann spurði mig hvort þú kæmir á morgun.Er fragte mich, ob du morgen kommst.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Wie+kommst+du+denn+auf+so+was
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.121 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung