|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Wie viele
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wie viele in anderen Sprachen:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Wie viele

Übersetzung 1 - 50 von 549  >>

IsländischDeutsch
hve margirwie viele
Suchbegriffe enthalten
Hversu margt fólk?Wie viele Personen?
Veist þú hvað margar plánetur eru til?Weißt du, wie viele Planeten es gibt?
bókm. heimsp. Hver er ég - og ef svo er, hve margir? [Richard David Precht]Wer bin ich - und wenn ja, wie viele?
Hún vill vita hversu margir koma með út borða.Sie will wissen, wie viele mit zum Essen kommen.
Hve mörg sæti á SPD rétt á í borgarstjórn?Wie viele Sitze stehen der SPD im Stadtrat zu?
Margir fullorðnir hafa gleymt því hvernig það er vera barn.Viele Erwachsene haben vergessen, wie es ist, ein Kind zu sein.
Ef þú umreiknar fjörtíu og átta klukkustundum í mínútur, hversu margar mínútur gerir það?Wenn du 48 Stunden in Minuten umrechnest, wie viele Minuten sind das dann?
Það mikilvæga er ekki hversu margar bækur þú lest heldur hvaða bækur þú lest.Wichtig ist nicht, wie viele Bücher du liest, sondern welche Bücher du liest.
Teilweise Übereinstimmung
margir {adj}viele
margur hver {adj}viele
óvenjumargur {adj}ungewöhnlich viele
mýmargir {adj}unzählig viele
ótal margir {adj}unzählig viele
áraraðir {kv.ft}viele Jahre {pl}
margir möguleikar {k.ft}viele Möglichkeiten {pl}
Bestu kveðjurViele Grüße <VG>
vera margvíslega liturviele Farben haben
vera aflasællviele Fische fangen
vera fengsællviele Fische fangen
vera fiskinnviele Fische fangen
koma víða viðviele Themen anschneiden
margar tegundir {kv.ft} af eplumviele Sorten {pl} Äpfel
Ég á mikla heimavinnu fyrir höndum.Ich habe viele Hausaufgaben.
Mörg tré féllu.Viele Bäume sind umgefallen.
Margar kindur eru hyrndar.Viele Schafe haben Hörner.
Við eigum margar bækur.Wir haben viele Bücher.
eiga ekki margra kosta völnicht viele Alternativen haben
Fyrirtækið hefur fengið mörg verkefni.Die Firma hat viele Aufträge.
Þessi kvikmyndastjarna á marga aðdáendur.Dieser Filmstar hat viele Fans.
Hann orti mörg ættjarðarljóð.Er dichtete viele patriotische Gedichte.
Hann á ekki margra kosta völ.Er hat nicht viele Alternativen.
Á veturna svelta margir fuglar.Im Winter hungern viele Vögel.
Eru margir í hverju herbergi?Sind viele in einem Zimmer?
Fjölmargar ár liðast í gegnum sléttuna.Viele Flüsse durchziehen die Ebene.
Margir liðu hungur í stríðinu.Viele haben im Krieg gehungert.
Margir lásu auglýsinguna.Viele Leute lasen das Inserat.
Margt fólk deyr úr hungri í Afríku.Viele Menschen in Afrika verhungern.
Margt fólk þjáist af sykursýki.Viele Menschen leiden an Diabetes.
Á markaðnum voru margir sölubásar.Auf dem Markt waren viele Buden.
Þessi mikli snjór tafði byggingarframkvæmdirnar.Der viele Schnee verzögerte die Bauarbeiten.
Skógarhöggsmennirnir hafa fellt mörg tré.Die Waldarbeiter haben viele Bäume gefällt.
Einn tarfur getur frjóvgað margar kýr.Ein Stier kann viele Kühe befruchten.
Hann getur fyrirhafnarlaust munað fjölda símanúmera.Er kann mühelos viele Telefonnummern behalten.
Henni berast mörg skrifleg svör heim.Ihr flatterten viele Zuschriften ins Haus.
Í garðinum standa mörg gömul tré.Im Garten stehen viele alte Bäume.
Eftir stríðið fluttust margir úr landi.Nach dem Krieg sind viele ausgewandert.
Austurríki hefur alið mörg mikilvæg skáld.Österreich hat viele bedeutende Dichter hervorgebracht.
Mörg epli hafa fallið af trénu.Viele Äpfel sind vom Baum herabgefallen.
Margir bílstjórar hafa valið ranga akrein.Viele Autofahrer haben sich falsch eingefädelt.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Wie+viele
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.035 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung