| Übersetzung 1 - 50 von 1555 >> |
| Isländisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| Hún var sú eina sem enga villu gerði. | Sie hat als einzige keinen Fehler gemacht. | |
| Hvað gerðirðu þá? | Was hast du dann gemacht? | |
| Gerðir þú öll verkefnin? | Hast du alle Aufgaben gemacht? | |
| Ertu búinn að klára heimaverkefnin? | Hast du die Hausaufgaben gemacht? | |
| Þú hefur gert þetta viljandi. | Du hast das absichtlich gemacht. | |
| Þrátt fyrir að þú hafir gert mörg mistök vil ég gefa þér enn eitt tækifæri. | Obwohl Sie viele Fehler gemacht haben, will ich es noch einmal mit Ihnen versuchen. | |
| Þarna hefur þér yfirsést nokkrar villur. | Da hast du noch ein paar Fehler übersehen. | |
| Þú hefur enga ástæðu til að kvarta. | Du hast keinen Grund zu klagen. | |
| Ég trúi því ekki að þú hafir gert þetta! | Ich kann nicht glauben, dass du das gemacht hast! | |
| Hvernig fórstu að þessu? | Wie hast du das nur fertiggebracht? | |
| Hvað borgaðirðu mikið fyrir þetta? | Wie viel hast du dafür ausgegeben? | |
| Ef þú hefur engan svefnpoka þá verður ábreiða að duga! | Wenn du keinen Schlafsack hast, tut es auch eine Decke! | |
| Veist þú hvað margar plánetur eru til? | Weißt du, wie viele Planeten es gibt? | |
| Þú þegir auk þess um það að þú hefur líka gert ýmislegt rangt. | Du unterschlägst dabei, dass du auch vieles falsch gemacht hast. | |
| Hvernig tókst þér þetta einn? | Wie hast du das nur allein hingebracht? | |
| Fyrst þú átt peninga þarftu ekki að taka bankalán. | Nachdem du ja Geld hast, brauchst du keinen Kredit bei der Bank aufzunehmen. | |
| Hvað heitir maðurinn sem þú keyptir íbúðina af? | Wie heißt der Mann, dessen Wohnung du gekauft hast? | |
| Hún gerði tvenn mistök. | Sie hat zwei Fehler gemacht. | |
| Sástu hvernig varnarmaðurinn kjötaði mig þegar ég náði boltanum? | Hast du gesehen, wie mich der Verteidiger geholzt hat, als ich den Ball hatte? | |
| Ef þú umreiknar fjörtíu og átta klukkustundum í mínútur, hversu margar mínútur gerir það? | Wenn du 48 Stunden in Minuten umrechnest, wie viele Minuten sind das dann? | |
| Það mikilvæga er ekki hversu margar bækur þú lest heldur hvaða bækur þú lest. | Wichtig ist nicht, wie viele Bücher du liest, sondern welche Bücher du liest. | |
| Hann gerði bara ein mistök í brautinni. | Er hat nur einen Fehler in der Piste gemacht. | |
| Hann fann strax að hann hafði gert mistök. | Er fühlte sofort, dass er einen Fehler gemacht hatte. | |
| hve margir | wie viele | |
| Hinir gerðu mistökin, en ég þarf að svara fyrir þau! | Die anderen haben die Fehler gemacht, aber ich muss dafür geradestehen! | |
| Hversu margt fólk? | Wie viele Personen? | |
| Áttu systkini? | Hast Du Geschwister? | |
| orðtak Nærðu þessu? | Hast du verstanden? | |
| Áttu fjölskyldu? | Hast du (eine) Familie? | |
| Áttu mínútu? | Hast du kurz Zeit? | |
| Áttu sígarettu? | Hast du eine Zigarette? | |
| Hefurðu hvílst? | Hast du dich erholt? | |
| Sástu nokkurn? | Hast du jemanden gesehen? | |
| Satt segirðu! | Da hast du recht! | |
| Ertu svangur / svöng? | Hast du Hunger? | |
| Gleymdirðu regnhlífinni? | Hast du den Schirm vergessen? | |
| Þarna sérðu! | Da hast du's! [ugs.] | |
| Átt þú plástur? | Hast du ein Pflaster? | |
| ef þig langar {adv} | falls du Lust hast | |
| En áttu konu? | Hast du eine Frau? | |
| Ertu ekki hræddur? | Hast du keine Angst? | |
| Ertu með bloggsíðu? | Hast du eine Blogseite? | |
| Ertu með kveikjara? | Hast du ein Feuerzeug? | |
| Ertu með landakort? | Hast du eine Landkarte? | |
| Ertu með síma? | Hast du ein Telefon? | |
| Hefurðu heyrt það? | Hast du's gehört? | |
| Hvar fékkstu þetta? | Woher hast du das? | |
| Hvenær áttu afmæli? | Wann hast Du Geburtstag? | |
| Hvern kaust þú? | Wen hast du gewählt? | |
| Í hverju ertu? | Was hast du an? | |
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuLinks auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten