|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Wieviel fehlt Dir?
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wieviel fehlt Dir? in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Wieviel fehlt Dir

Übersetzung 1 - 50 von 259  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Hvað er eiginlega þér?Was fehlt dir denn?
Þú ert svo fölur. Er eitthvað að?Du bist so blass. Fehlt dir was?
hve mikið {adv}wieviel [alt]
hversu mikið {adv}wieviel [alt]
hvað {adv} [hve mikið]wieviel [alt]
Klukkan hvað?Um wieviel Uhr? [alt]
Hvað kostar þetta?Wieviel kostet das? [alt]
Hvað er klukkan?Wieviel Uhr ist es? [alt]
Hvað kostar inn?Wieviel kostet die Eintrittskarte? [alt]
Hvað áttu mikla peninga?Wieviel Geld haben Sie? [alt]
Hvað gerir þetta samanlagt?Wieviel macht das insgesamt? [alt]
Hvað spara ég mikið?Wieviel spare ich da? [alt]
mig vantar e-ðmir fehlt etw.
Það vantar ostaskera.Es fehlt ein Käseschneider.
Hvern vantar í dag?Wer fehlt heute?
Hvað höfum við mikinn tíma?Wieviel Zeit haben wir? [alt]
Hana skortir allt sjálfstraust.Ihr fehlt jegliches Selbstbewusstsein.
Hvað borgaðirðu mikið fyrir þetta?Wieviel hast du dafür ausgegeben? [alt]
Hvað er þetta mikið í dollurum?Wieviel ist das in Dollar? [alt]
Hann vantar aðallega peninga.Ihm fehlt es hauptsächlich an Geld.
það amar ekkert e-mjdm. fehlt nichts [gesundheitlich]
Hve mikinn farangur maður hafa með sér?Wieviel Gepäck darf man mitnehmen? [alt]
Vantar meiri aga í skólann?Fehlt es an Disziplin in der Schule?
Það vantar tölu á frakkann hans.An seinem Mantel fehlt ein Knopf.
Hann skortir kjark til taka áhættu.Ihm fehlt der Mut zum Risiko.
Það vantar enn hnífapörin á borðið.Das Besteck fehlt noch auf dem Tisch.
Við erum sex, það vantar fyrir einn.Wir sind zu sechst, es fehlt eines.
Klukkan hvað kemur hann heim?Um wieviel Uhr kommt er heim? [alt]
Hjá okkur skortir börnin ekki neitt.Bei uns fehlt es den Kindern doch an nichts.
Móðirin segir drenginn vanti föðurímynd.Die Mutter sagt, dass dem Jungen eine Vaterfigur fehlt.
Fórnarlömb jarðskjálftans skortir mat og húsaskjól.Den Opfern des Erdbebens fehlt es an Nahrung und Unterkünften.
e-n skortir e-ð {verb}jdm. fehlt etw.
e-n skortir e-ð {verb}es fehlt jdm. an etw.
Það vantar mikið upp á samningar takist.Es fehlt noch viel, bis ein Vertrag zustande kommen kann.
Ég hef það á tilfinningunni eitthvað vanti í líf mitt.Ich habe das Gefühl, dass in meinem Leben etwas fehlt.
Það er aðeins einn galli á gjöf Njarðar - okkur vantar peningana.Die Sache hat nur einen Haken - uns fehlt das Geld.
þér {pron}dir
Sömuleiðis!Dir auch!
til þínzu dir
Mundu þetta!Merk dir das!
Veistu hvað?Stell dir vor!
Hugsaðu þér!Stell dir mal vor!
Ég hjálpa þér.Ich helfe dir.
Hugsaðu þér bara, ...Stell dir vor, ...
Hafðu samband!Lass mal von dir hören!
Endilega fáðu þér!Lass es dir schmecken!
mat. Gjörðu svo vel!Lass es dir schmecken!
Hafðu ekki áhyggjur!Mach dir keine Sorgen!
Hlustaðu á þetta.Hör dir das an.
Hvað segirðu gott?Wie geht es dir?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Wieviel+fehlt+Dir%3F
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.025 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung