|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Wir haben reichlich Grund zu feiern
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wir haben reichlich Grund zu feiern in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Wir haben reichlich Grund zu feiern

Übersetzung 51 - 100 von 3299  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Við tókum á okkur krók.Wir haben einen Umweg gemacht.
Það er 13. í dag.Wir haben heute den 13.
er klukkan fimm hjá okkur.Wir haben jetzt fünf Uhr.
Við ræddum um það fyrir stuttu.Wir haben kürzlich davon gesprochen.
Við leituðum henni alls staðar.Wir haben sie überall gesucht.
Við höfum sést öðru hverju.Wir haben uns öfter gesehen.
Við höfum sæst aftur.Wir haben uns wieder versöhnt.
Við sáum margt á leiðinni.Wir haben unterwegs viel gesehen.
Við eigum frátekna fjóra miða í leikhúsið.Wir haben vier Theaterkarten reserviert.
Þarna sérðu!Da haben wir die Bescherung! [fig.]
Töluðum við ekki saman í síma í gær?Haben wir nicht erst gestern telefoniert?
Í dag er fyrsti maí.Heute haben wir den ersten Mai.
Þau eiga fleiri börn en við.Sie haben mehr Kinder als wir.
Okkur yfirsást öllum þetta litla atriði.Wir haben alle dieses Detail übersehen.
Við vorum skemmta okkur til kl. tvö.Wir haben bis zwei Uhr gefeiert.
Við ræddum málefnið ítarlega.Wir haben das Thema ausführlich diskutiert.
Við lukum verkinu fyrr en ætlað var.Wir haben die Arbeit vorzeitig beendet.
Við skiptum kostnaðinum jafnt niður.Wir haben die Kosten gleichmäßig geteilt.
Við eigum pantað tveggja manna herbergi.Wir haben ein Doppelzimmer reservieren lassen.
Við höfum hafið umfangsmikla undirskriftasöfnun.Wir haben eine große Unterschriftenaktion gestartet.
Við höfum náð góðri uppskeru í hús.Wir haben eine gute Ernte eingefahren.
Við höfum rólu í garðinum.Wir haben eine Schaukel im Garten.
Loksins fundum við íbúð.Wir haben endlich eine Wohnung gefunden.
Við vorum rétt í þessu frétta af því.Wir haben gerade eben davon erfahren.
Við höfum fengið mikinn póst í dag.Wir haben heute viel Post bekommen.
Í dag er fjögurra stiga hiti.Wir haben heute vier Grad plus.
Við höfum ekkert eins manns herbergi laust.Wir haben kein Einzelzimmer mehr frei.
Við höfum enga heimild til grípa hér inn í.Wir haben keine Handhabe, hier einzuschreiten.
Við höfum ekki fengið neinar tillögur sem heitið geta.Wir haben keine substanziellen Vorschläge bekommen.
Við höfum fengið nýjar birgðir af hörðum diskum.Wir haben Nachschub an Festplatten gekriegt.
Við höfum ekkert heyrt um það frekar.Wir haben nichts mehr darüber gehört.
Við skiptum með okkur hagnaðinum.Wir haben uns den Gewinn geteilt.
Við nutum frísins okkar ákaflega vel.Wir haben unseren Urlaub sehr genossen.
Við unnum eins og brjálæðingar.Wir haben wie die Irren gearbeitet.
Við höfum haldið fast í þessa hefð fram þessu.An dieser Tradition haben wir seither festgehalten.
Hjá hverjum erum við í næsta tíma?Bei wem haben wir die nächste Stunde?
Þetta kemur ekki heim og saman við það sem við höfum lært.Das widerspricht dem, was wir gelernt haben.
Við höfum sem sagt náð fyrsta áfanga.Die erste Etappe haben wir also geschafft.
Það er spurning hvort við höfum rétt fyrir okkur.Es fragt sich, ob wir Recht haben.
Við höfum leikfimi í 5. tíma.In der 5. Stunde haben wir Turnen.
Meðan á veikindum hennar stóð sáum við henni fyrir mat.Während ihrer Krankheit haben wir sie verpflegt.
Við töpuðum fótboltaleiknum 2:0.Wir haben das Fußballspiel 2:0 verloren.
Við rétt svo náðum vagninum.Wir haben den Bus gerade noch erreicht.
Við töluðum saman um hitt og þetta.Wir haben dies und das miteinander geredet.
Við minntumst aðeins lauslega á þetta mál.Wir haben diese Frage nur flüchtig berührt.
Við eigum hús á rólegum stað.Wir haben ein Haus in ruhiger Lage.
Við höfum bókað hótel með fullu fæði.Wir haben ein Hotel mit Vollpension gebucht.
Við sáum slöngu í dýragarðinum.Wir haben eine Schlange im Zoo gesehen.
Við fundum hér dálítið merkilegt.Wir haben hier einen merkwürdigen Fund gemacht.
Við vorum á rjúpnaveiðum á fjöllunum.Wir haben in den Bergen Schneehühner gejagt.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Wir+haben+reichlich+Grund+zu+feiern
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.086 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung