|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Wir pflegen nicht zu
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wir pflegen nicht zu in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Wir pflegen nicht zu

Übersetzung 401 - 450 von 3981  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Við ókum bara í gegn.Wir sind nur durchgefahren.
Við verðum minnka skrifstofukostnað.Wir müssen Bürokosten einsparen.
Við verðum í fjóra daga.Wir bleiben vier Tage.
Við þurfum lækni.Wir brauchen einen Arzt.
Þetta gerum við á morgun.Das machen wir morgen.
Brátt náum við Ítölunum.Bald holen wir die Italiener ein.
Loksins fundum við íbúð.Wir haben endlich eine Wohnung gefunden.
Við förum eftir fyrirmælunum.Wir richten uns nach den Bestimmungen.
Við gerum hlé.Wir legen jetzt eine Pause ein.
Við gleðjumst yfir gjöfinni.Wir freuen uns über das Geschenk.
Við hnýttum línurnar saman.Wir verknoteten die beiden Seile miteinander.
Við komum fyrir klukkutíma.Wir sind vor einer Stunde gekommen.
Við nýtum góða veðrið.Wir nutzen das schöne Wetter aus.
Við ræddum málefnið ítarlega.Wir haben das Thema ausführlich diskutiert.
Við sleppum næsta kafla.Wir lassen das nächste Kapitel aus.
Þolum við annan bjór?Können wir noch ein Bier vertragen?
Á eftir förum við versla.Nachher gehen wir einkaufen.
Á hvaða bíl förum við?Mit welchem Wagen fahren wir?
Á morgun leggjum við af stað.Morgen fahren wir los.
Eigum við skoða kirkjuna?Wollen wir die Kirche besichtigen?
Getum við orðað þetta betur?Können wir das besser formulieren?
Getum við skipt um umræðuefni?Können wir das Thema wechseln?
Hér förum við yfir götuna.Hier überqueren wir die Straße.
Hvað höfum við mikinn tíma?Wie viel Zeit haben wir?
Hvað höfum við mikinn tíma?Wieviel Zeit haben wir? [alt]
Hvaða dagur er í dag?Welchen Tag haben wir heute?
Hvaða mánaðardagur er í dag?Den Wievielten haben wir heute?
Hvaða mánaðardagur er í dag?Welches Datum haben wir heute?
Hvenær komum við til hafnar?Wann sind wir am Hafen?
erum við í klandri!Jetzt haben wir den Salat!
Núna sitjum við í súpunni!Jetzt haben wir den Schlamassel!
Okkur langar í nýtt teppi.Wir wollen einen neuen Teppich.
Síðdegis förum við synda.Am Nachmittag gehen wir schwimmen.
Veggina verðum við mála.Die Wände müssen wir malen.
Við ætlum breyta herberginu.Wir wollen den Raum verändern.
Við ætlum róa á kanó.Wir wollen Kanu fahren.
Við ætlum skoða höllina.Wir wollen das Schloss besichtigen.
Við ættum klippa hekkið.Wir sollten die Hecke kappen.
Við bíðum eftir meiri fréttum.Wir warten auf weitere Nachrichten.
Við bökum smákökur fyrir jólin.Vor Weihnachten backen wir Plätzchen.
Við borgum sitt í hvoru lagi.Wir zahlen einzeln, bitte.
Við búum núna í miðbænum.Wir wohnen jetzt im Zentrum.
Við búum utan við borgina.Wir wohnen außerhalb der Stadt.
Við drögum tilboð okkar tilbaka.Wir ziehen unser Angebot zurück.
Við erum utan af landi.Wir kommen aus der Provinz.
Við fengum meira segja sæti.Wir bekamen sogar Sitzplätze.
Við fengum mjög strangt uppeldi.Wir wurden sehr streng erzogen.
Við flettum við (yfir á næstu síðu).Wir blättern um.
Við förum okkur ís.Wir gehen Eis essen.
Við fórum fljúgandi til Akureyrar.Wir sind nach Akureyri geflogen.
Vorige Seite   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Wir+pflegen+nicht+zu
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.076 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung