|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Wir sehen uns
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wir sehen uns in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Wir sehen uns

Übersetzung 251 - 300 von 922  <<  >>

IsländischDeutsch
SYNO   Ade | Adieu | Auf Wiedersehen ... 
Teilweise Übereinstimmung
Ljúkum svo kvöldinum með glasi af víni.Lass uns den Abend bei einem Glas Wein beschließen.
Tvær vikur enn skilja okkur frá stóratburðinum.Noch zwei Wochen trennen uns von dem großen Ereignis.
Vertu stilltur á hátíðinni og vertu okkur ekki til skammar!Sei auf dem Fest brav und blamier uns nicht!
Hún hefur kvatt okkur eilífu.Sie hat uns für immer verlassen. [sie ist gestorben]
Hún var fara, samt hjálpaði hún okkur.Sie wollte schon gehen, dennoch hat sie uns geholfen.
Margir Þjóðverjar sjá sjálfa sig bara sem fórnarlömb, afvegaleidd og svikin af Hitler.Viele Deutsche sehen sich selbst nur als Opfer: von Hitler verführt und betrogen.
Hjá okkur fást ódýrar tölvur og allt sem tilheyrir.Bei uns gibt es günstige Computer und alles, was dazugehört.
Ógæfan reið yfir okkur af enn meiri þunga en áður.Das Unglück brach noch größer über uns herein als vorher.
Það er aðeins einn galli á gjöf Njarðar - okkur vantar peningana.Die Sache hat nur einen Haken - uns fehlt das Geld.
Hann hældi okkur þessu sinni á hvert reipi.Er hat uns aber diesmal über den grünen Klee gelobt.
Hann mun örugglega koma, hann hefur staðfest það við okkur.Er wird sicher kommen, er hat (es) uns fest zugesagt.
vér {pron} [hátíðlegt] [úrelt]wir
við {pron}wir
Í bréfi hennar kemur ekkert fram um hvenær hún vill heimsækja okkur.Aus ihrem Brief lässt sich nicht ersehen, wann sie uns besuchen will.
Farðu ekki svo lang frá okkur þú týnist.Entfern dich nicht so weit von uns, damit du nicht verloren gehst.
fjarsk. Heyrumst!Wir telefonieren!
Sagan kennir okkur menn geta sjaldan leyst vandamál sín án ofbeldis.Die Geschichte lehrt (uns), dass Menschen ihre Probleme selten ohne Gewalt lösen können.
Ég er alveg gáttaður á þeim stórkostlegu leyndardómum, sem opinberuðust okkur.Ich bin völlig erschlagen von den wunderbaren Eindrücken, die sich uns offenbart haben.
Förum þangað.Gehen wir dorthin.
Hjálp, við erum sökkva!Hilfe, wir sinken!
Getum við farið með?Können wir mitfahren?
orðtak Gerum okkur grein fyrir þessu.Seien wir ehrlich.
Eigum við fara?Sollen wir gehen?
Við flettum við (yfir á næstu síðu).Wir blättern um.
Við borðum epli.Wir essen Äpfel.
Við förum synda.Wir gehen baden.
Við förum lengra.Wir gehen weiter.
Við æptum af fögnuði.Wir haben gejauchzt.
Við hjálpum ykkur.Wir helfen euch.
Við hjálpum þeim.Wir helfen ihnen.
Við þekkjum hvert annað.Wir kennen einander.
Við komum á morgun.Wir kommen morgen.
Við erum vinir.Wir sind befreundet.
Við erum svöng.Wir sind hungrig.
Við erum flutt.Wir sind umgezogen.
Við skulum fara.Wir wollen gehen.
Hvert förum við?Wohin gehen wir?
Eigum við skipta?Wollen wir tauschen?
Eigum við veðja?Wollen wir wetten?
Getum við fengið tvíbreitt rúm?Bekommen wir ein Doppelbett?
Þetta gerum við á morgun.Das machen wir morgen.
Megum við tjalda hér?Dürfen wir hier zelten?
Spyrjum kennarann.Fragen wir den Lehrer.
Eigum við halda áfram?Gehen wir jetzt weiter?
Getum við greitt atkvæði nú?Können wir jetzt abstimmen?
Á morgun leggjum við af stað.Morgen fahren wir los.
Á eftir förum við versla.Nachher gehen wir einkaufen.
Setjum sem svo ...Nehmen wir mal an, ...
Hvenær verður lagt af stað?Wann fahren wir ab?
Sjáum hvað setur.Warten wir mal ab.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Wir+sehen+uns
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.063 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung