Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Wo gehst du hin
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wo gehst du hin in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Tschechisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Wo gehst du hin

Übersetzung 1 - 50 von 976  >>

IsländischDeutsch
Hvert ætlar þú?Wo gehst du hin?
Hvert ertu fara?Wo gehst du hin?
Teilweise Übereinstimmung
Hvert ætlarðu?Wo willst du hin?
Hvert ertu fara?Wohin gehst du?
Ferð þú til hennar á morgun?Gehst du morgen zu ihr?
Hvenær ferðu á eftirlaun?Wann gehst du in Rente?
Gengurðu spölkorn með mér?Gehst du ein Stück mit mir?
Hvert fer þetta?Wo kommt das hin?
Hvernig umgengst þú móður þína?Wie gehst du denn mit deiner Mutter um?
Hvar eiga bækurnar vera?Wo kommen die Bücher hin?
Ferðu í bíó í kvöld eða kemur þú til mín?Gehst du heute abend ins Kino, oder kommst du zu mir?
Farðu ekki svo lang frá okkur þú týnist.Entfern dich nicht so weit von uns, damit du nicht verloren gehst.
Hvar endum við þegar hver gerir það sem honum sýnist?Wo kommen wir denn hin, wenn jeder tut, was er will?
Hvar áttu heima?Wo wohnst du?
Á hverju ertu?Wo bist du drauf? [ugs.]
Veistu hvar þetta er?Weißt du, wo das ist?
Veistu hvar hann býr?Weißt du, wo er wohnt?
Hvaðan hefurðu þetta?Wo hast du das her?
Hvar ertu með dótið þitt?Wo hast du dein Zeug?
Hvar geymir þú leppana þína?Wo hast du deine Klamotten?
Veistu hvar krakkarnir eru?Weißt du, wo die Kinder stecken?
Hvar vastu eiginlega?Wo hast du denn gesteckt? [ugs.]
Hvar ætlar þú þér hádegismat í dag?Wo isst du heute zu Mittag?
Hvar hefur þú verið allt mitt líf?Wo bist du mein Leben lang gewesen?
Hvaðan í Kanada ertu?Wo genau aus Kanada kommst du her?
Hefurðu komist því hvar hann keypti hlutina?Hast du herausbekommen, wo er die Sachen gekauft hat?
Þú ættir vera í rúminu þar sem þú ert veikur.Du sollst im Bett bleiben, wo du doch krank bist.
ertu vondur við mig, ég sem var svo góður við þig.Jetzt bist du mir böse, wo ich doch so nett zu dir war.
hvaðan {adv}wo
hvar {pron}wo
þar sem {adv} {conj}wo
hingað og þangað {adv}hin und her
öðru hvoru {adv}hin und wieder
fram og til bakahin und zurück
út á við {adv}nach außen hin
utanverður {adj}nach außen hin
ferðaþ. báðar leiðir {kv.ft}Hin- und Rückreise {f}
e-r missir e-ð gólfið)etw. fällt jdm. hin
Alls ekki!I wo! [ugs.]
fyrir tilstilli e-sauf jds. Betreiben (hin)
Hvar er ég?Wo bin ich?
hann sem {conj}wo er doch
ég sem {conj}wo ich doch
Hvar stendur það?Wo steht das?
Fáðu þér sæti!Setz dich doch hin!
sveiflast (fram og til baka)(hin und her) pendeln
bærastsich hin- und herwiegen
sönglavor sich hin singen
trallavor sich hin singen
Hvar ég tjalda?Wo darf ich zelten?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Wo+gehst+du+hin
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.050 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung