|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Wo hast du die ganze Zeit gesteckt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wo hast du die ganze Zeit gesteckt in anderen Sprachen:

Deutsch - Niederländisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Wo hast du die ganze Zeit gesteckt

Übersetzung 1 - 50 von 5058  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Hvar varstu eiginlega?Wo hast du denn gesteckt? [ugs.]
Hefurðu komist því hvar hann keypti hlutina?Hast du herausbekommen, wo er die Sachen gekauft hat?
Hvaðan hefurðu þetta?Wo hast du das her?
Hvar ertu með dótið þitt?Wo hast du dein Zeug?
Hvar geymir þú leppana þína?Wo hast du deine Klamotten?
allan tímann {adv}die ganze Zeit (über)
Áttu mínútu?Hast du kurz Zeit?
í tíma og ótíma {adv}die ganze Zeit (über)
Ertu laus á morgun?Hast du morgen Zeit?
Hefurðu kannski engan tíma?Hast du etwa keine Zeit?
falla aldrei verk úr hendidie ganze Zeit arbeiten
Ég var hérna allan tímann.Ich bin hier schon die ganze Zeit gewesen.
Við biðum eftir þér allan tímann.Auf Sie haben wir ja die ganze Zeit gewartet.
Einmitt þessari bók hef ég allan tímann verið leita að.Eben dieses Buch habe ich die ganze Zeit gesucht.
Veistu hvar krakkarnir eru?Weißt du, wo die Kinder stecken?
Tengdir þú steríótækin rétt?Hast du die Stereoanlage korrekt verkabelt?
Ertu búinn klára heimaverkefnin?Hast du die Hausaufgaben gemacht?
Ertu búinn lesa leiðbeiningarnar?Hast du die Anleitung schon gelesen?
Ertu búinn slökkva á miðstöðinni?Hast du die Heizung ausgeschaltet?
Ertu búinn vökva blómin?Hast du die Blumen schon gegossen?
Hvers vegna hættir þú námi?Weshalb hast du die Ausbildung geschmissen?
Hringdirðu örugglega í rétt númer?Hast du wirklich die richtige Nummer gewählt?
Ertu búinn setja niður í töskurnar?Hast du schon die Koffer gepackt?
Ertu búinn þvo þér um hendurnar?Hast du dir die Hände gewaschen?
Áttu lím? Frímerkið límdist illa.Hast du Kleber? Die Briefmarke hat nicht gut geklebt.
Við borgum stöðugt af lánunum en ekkert virðist grynnka á skuldunum.Wir zahlen die ganze Zeit unsere Kredite ab, aber die Schulden scheinen nicht weniger zu werden.
fjarsk. Þú lagðir símtólið ekki rétt á.Du hast den Hörer nicht richtig auf die Gabel gelegt.
Reiddu þig aldrei á tölfræði sem þú hefur ekki sjálfur falsað.Traue nie einer Statistik, die du nicht selbst gefälscht hast.
taka þó nokkurn tímaeine ganze Zeit dauern
alþjóð {kv}die ganze Nation {f}
Áttu systkini?Hast Du Geschwister?
orðtak Nærðu þessu?Hast du verstanden?
allur sannleikurinn {k}die ganze Wahrheit {f}
Hvert ætlarðu?Wo willst du hin?
Hvar áttu heima?Wo wohnst du?
Áttu fjölskyldu?Hast du (eine) Familie?
Áttu sígarettu?Hast du eine Zigarette?
Hefurðu hvílst?Hast du dich erholt?
Sástu nokkurn?Hast du jemanden gesehen?
Satt segirðu!Da hast du recht!
Ertu svangur / svöng?Hast du Hunger?
Hvert ætlar þú?Wo gehst du hin?
Gleymdirðu regnhlífinni?Hast du den Schirm vergessen?
Þarna sérðu!Da hast du's! [ugs.]
Átt þú plástur?Hast du ein Pflaster?
ef þig langar {adv}falls du Lust hast
En áttu konu?Hast du eine Frau?
Ertu ekki hræddur?Hast du keine Angst?
Ertu með bloggsíðu?Hast du eine Blogseite?
Ertu með kveikjara?Hast du ein Feuerzeug?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Wo+hast+du+die+ganze+Zeit+gesteckt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.112 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung