|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Wo ist das Stöckchen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wo ist das Stöckchen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Wo ist das Stöckchen

Übersetzung 1 - 50 von 4043  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Hvar er skíðasvæðið?Wo ist das Skigebiet?
Hvar er næsta kaffihús?Wo ist das nächste Café?
Hvar er veðrið gott?Wo ist das Wetter gut?
Veistu hvar þetta er?Weißt du, wo das ist?
Hérna er húsið, þar sem vinkona mín býr.Hier ist das Haus, wo meine Freundin wohnt.
Þetta er staðurinn, þar sem slysið átti sér stað.Das ist die Stelle, wo das Unglück passierte.
Hvar er fótboltavöllurinn?Wo ist der Fußballplatz?
Hvar er gatarinn?Wo ist der Locher?
Hvar er klósettið?Wo ist die Toilette?
Hvar er leikvöllurinn?Wo ist der Spielplatz?
Hvar er rútubílastöðin?Wo ist der Busbahnhof?
Hvar er salernið?Wo ist die Toilette?
Hvar er ströndin?Wo ist der Strand?
Hvar er tollafgreiðslan?Wo ist der Zoll?
Hvar er upptakarinn?Wo ist der Öffner?
Hvar eru útlánin?Wo ist die Ausleihe?
Hvar stendur það?Wo steht das?
Heyrðu, bíllinn minn?He, (wo ist) mein Auto?
Hvar er tjaldið þitt?Wo ist dein Zelt?
Hvert fer þetta?Wo kommt das hin?
Hvar er næsta apótek?Wo ist die nächste Apotheke?
Hvar er næsta bensínstöð?Wo ist die nächste Tankstelle?
Hvar er næsta pósthús?Wo ist die nächste Post?
Hvar er næsta slysavarðstofa?Wo ist die nächste Unfallstation?
Hvar er næsta stoppistöð?Wo ist die nächste Haltestelle?
Hvar er næsti hraðbanki?Wo ist der nächste Geldautomat?
Hvar er sendiráð Íslands?Wo ist die isländische Botschaft?
Hvaðan hefurðu þetta?Wo hast du das her?
Hvað hangir á spýtunni? [óeiginl.]Wo ist der Haken? [fig.]
Hvar er rauði trefillinn minn?Wo ist mein roter Schal?
Hvar finn ég upplýsingamiðstöð?Wo finde ich das Informationszentrum?
Hvað græði ég á því?Wo ist dabei der Profit für mich?
Hvar finn ég næstu matvörubúð?Wo finde ich das nächste Lebensmittelgeschäft?
Hvar stendur það í félagslögunum?Wo steht das in der Satzung?
Hver þremillinn er orðið af húfunni minni?Wo zum Geier ist meine Mütze hin?
málshát. Þar sem er vilji er vegur.Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.
Hvar dró hann skyndilega fram hnífinn?Wo hat er plötzlich das Messer hervorgebracht?
Hann hleypur alltaf í skarðið þar sem þarf.Er springt immer ein, wo es notwendig ist.
Hvar er næsti bar?Wo ist die nächste Bar?
Hún var hér rétt áðan, hvar er hún núna?Sie war doch eben noch hier, wo ist sie nur?
vita ekki lengur hvað snýr upp eða niður [talm.]nicht mehr wissen, wo rechts und links ist [ugs.]
prik {hv}Stöckchen {n}
"Græna bókin" - hér er orðið "græna" einkunn."Das grüne Buch" - hier ist das Wort "grüne" ein Attribut.
Hef enga hugmynd um hvar Pétur er. Hvar hann er þvælast?Keine Ahnung, wo Peter ist. Wo der sich wieder herumtreibt?
Hvar er fjandans lykillinn? Æ, þarna er hann!Wo steckt nur der verfluchte Schlüssel? Ach, da ist er ja!
Þetta var í Vín þar sem hún hafði búið í fjögur ár.Das war in Wien, wo sie seit vier Jahren lebte.
það erdas ist
Við biðum í kofanum þar sem þrumuveðrið gat ekki valdið okkur tjóni.Wir warteten in der Hütte, wo uns das Gewitter nichts anhaben konnte.
Barnið datt.Das Kind ist hingefallen.
Þvílík ósvífni!Das ist eine Unverschämtheit!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Wo+ist+das+St%C3%B6ckchen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.077 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung