|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Wo kommst du her
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wo kommst du her in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Wo kommst du her

Übersetzung 1 - 50 von 984  >>

IsländischDeutsch
Suchbegriffe enthalten
Hvaðan í Kanada ertu?Wo genau aus Kanada kommst du her?
Teilweise Übereinstimmung
Hvaðan hefurðu þetta?Wo hast du das her?
Hvenær kemur þú?Wann kommst du?
Hvaðan ert þú?Woher kommst du?
Hvaðan ertu?Woher kommst du?
Hvaðan kemur þú?Wo kommen Sie her?
Hvaðan koma þeir?Wo kommen sie her?
Ertu úr Reykjavík?Kommst Du aus Reykjavík?
Kemur þú með? sjálfsögðu!Kommst du mit? Selbstverständlich!
Viltu koma og þér borða?Kommst Du zum Essen?
Hvaðan ertu? [uppruni]Wo kommen Sie her? [Abstammung]
Frá hvaða landi ert þú?Aus welchem Land kommst du?
Þú kemur eins og kallaður.Du kommst mir wie gerufen.
Kemur þú ekki með? Jú!Kommst Du nicht mit? Doch!
Mamma, kemur þú bráðum til baka?Mama, kommst du bald zurück?
Hvers vegna kemur þú svona seint?Warum kommst du so spät?
Við bíðum þangað til þú kemur.Wir warten, bis du kommst.
Ég kannast svo vel við þig.Du kommst mir so bekannt vor.
Gaman þú skyldir koma.Ich freue mich, dass du kommst.
Því fyrr þú kemur, þeim mun betra.Je früher du kommst, desto besser.
Spjarar þú þig sjálfur með tækið?Kommst du mit dem Apparat zurecht?
Hvernig gengur þér pluma þig einn?Wie kommst du so alleine zurecht?
Af hverju kemurðu ekki með okkur?Wieso kommst du nicht mit uns?
Hvaðan hefur hún alla þessa þolinmæði?Wo nimmt sie nur die Geduld her?
Með þessum hætti kemstu ekkert áfram.Auf diese Weise kommst du nicht vorwärts.
Þér finnst þú sjálfur víst vera afskaplega sniðugur?Du kommst dir wohl sehr schlau vor?
Þú kemur heim og það strax!Du kommst nach Hause, und zwar sofort!
Hann spurði mig hvort þú kæmir á morgun.Er fragte mich, ob du morgen kommst.
Hún treystir því þú komir.Sie verlässt sich darauf, dass du kommst.
Ég sakna þín mikið, hvenær kemur þú aftur?Du fehlst mir sehr, wann kommst du wieder?
Ég held matnum heitum þar til þú kemur.Ich stelle das Essen warm, bis du kommst.
Ferðu í bíó í kvöld eða kemur þú til mín?Gehst du heute abend ins Kino, oder kommst du zu mir?
Nærðu upp í bækurnar sem eru uppi á hillunni?Kommst du an die Bücher heran, die oben im Regal stehen?
Hvar áttu heima?Wo wohnst du?
Hvert ætlar þú?Wo gehst du hin?
Hvert ertu fara?Wo gehst du hin?
Hvert ætlarðu?Wo willst du hin?
Á hverju ertu?Wo bist du drauf? [ugs.]
Veistu hvar þetta er?Weißt du, wo das ist?
Veistu hvar hann býr?Weißt du, wo er wohnt?
Hvar ertu með dótið þitt?Wo hast du dein Zeug?
Hvar geymir þú leppana þína?Wo hast du deine Klamotten?
Veistu hvar krakkarnir eru?Weißt du, wo die Kinder stecken?
Hvar varstu eiginlega?Wo hast du denn gesteckt? [ugs.]
Hvar ætlar þú þér hádegismat í dag?Wo isst du heute zu Mittag?
"Af hverju kemur þú svona seint?" - "Það segi ég þér ekki, ég vil ekki vera yfirheyrður af þér.""Warum kommst du so spät?"– "Das sage ich dir nicht, ich will nicht von dir examiniert werden".
Hvar hefur þú verið allt mitt líf?Wo bist du mein Leben lang gewesen?
Hefurðu komist því hvar hann keypti hlutina?Hast du herausbekommen, wo er die Sachen gekauft hat?
Þú ættir vera í rúminu þar sem þú ert veikur.Du sollst im Bett bleiben, wo du doch krank bist.
ertu vondur við mig, ég sem var svo góður við þig.Jetzt bist du mir böse, wo ich doch so nett zu dir war.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Wo+kommst+du+her
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.037 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung