Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: Wohin+soll+führen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wohin+soll+führen in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: Wohin soll führen

Übersetzung 1 - 50 von 164  >>

IsländischDeutsch
Suchbegriffe enthalten
Hvert á þetta leiða okkur?Wohin soll uns das noch führen?
Teilweise Übereinstimmung
hvert {adv}wohin
Hvert ertu fara?Wohin fährst du?
Hvert förum við?Wohin gehen wir?
Hvert ertu fara?Wohin gehst du?
Hvert ætlar þú?Wohin willst du?
Hvert liggur þessi gata?Wohin führt diese Straße?
Hvert er ferðinni haldið?Wohin geht die Reise?
Hvert liggja þessar dyr?Wohin geht diese Tür?
Hvar hefur þú sett töskuna mína?Wohin hast du meine Tasche getan?
bókh. debet {hv}Soll {n}
e-r á jd. soll
e-r skaljd. soll
bókh. debet og kreditSoll und Haben
Og hvað með það?Was soll's? [ugs.]
Hvað á þetta þýða?Was soll das? [ugs.]
Dyrnar eiga vera opnar.Die Tür soll aufbleiben.
Hann á hafa sagt upp.Er soll gekündigt haben.
Hann á koma strax!Er soll sofort kommen!
Hvað á þetta fyrirstilla?Was soll das eigentlich?
Hvað á þetta þýða?Was soll das heißen?
Hvað á þetta bull þýða?Was soll der Quatsch?
Hvar á ég skrifa undir?Wo soll ich unterschreiben?
Hvað á þessi vitleysa þýða?Was soll der Blödsinn? [ugs.]
Það er í lagi mín vegna.Das soll mir recht sein.
Veðrið á batna.Das Wetter soll besser werden.
Vinnan á vera skemmtileg.Die Arbeit soll Spaß machen.
Borg á vera barnvæn.Eine Stadt soll kinderfreundlich sein.
Ég á æfa mig daglega á gítar.Ich soll täglich Gitarre üben.
Það á rigna á morgun.Morgen soll es Regen geben.
Hvað á ég til bragðs taka?Was soll ich nur tun?
Hvað á maður annars gera?Was soll man sonst machen?
Í hvaða skyrtu á ég fara?Welches Hemd soll ich anziehen?
Hvernig á ég skilja þetta?Wie soll ich das verstehen?
Hvert á ég sækja þig?Wo soll ich dich abholen?
Hvernig á ég vita það?Woher soll ich das wissen?
Með hverju á ég borga þetta?Wovon soll ich das bezahlen?
Ég skil hvorki upp niður í því!Da soll einer draus klug werden!
Skápurinn á fara glugganum.Der Schrank soll neben das Fenster.
Hann ku vera mjög ríkur.Er soll ja sehr reich sein.
Hann kvað hafa verslað með eiturlyf.Er soll mit Drogen gehandelt haben.
Hei, hvað á þessi vitleysa þýða!He, was soll der Scheiß! [vulg.]
Ég á skila kveðju til þín frá henni.Ich soll dich von ihr grüßen.
orðtak Hafa skal það, er sannara reynist.Man soll immer die Wahrheit vertreten.
Á ég fylgja þér heim?Soll ich dich nach Hause begleiten?
Get ég tekið skilaboð til hans/hennar?Soll ich ihm / ihr etwas ausrichten?
Á ég aka þér aftur heim?Soll ich Sie nach Hause zurückfahren?
Og því á maður trúa?Und das soll noch einer glauben?
Hvað gengur eiginlega á?Was soll das ganze Gedöns? [ugs.]
bókh. færa bókhaldBuch führen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=Wohin%2Bsoll%2Bf%C3%BChren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.025 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung