|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: að dubba sig upp
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

að dubba sig upp in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: að dubba sig upp

Übersetzung 1 - 50 von 27320  >>

IsländischDeutsch
fatn. dubba sig uppsich schick machen
Teilweise Übereinstimmung
galla sig uppsich etwas zum Anziehen kaufen
rífa sig uppsich aufraffen
dressa sig upp [talm.]sich (mit etw.) ausstaffieren
æpa upp yfir sigaufschreien
hrópa upp yfir sigausrufen
koma upp um sigsich verraten
koma upp um sigsich zu erkennen zu geben
vinda upp á sigsich verrenken
fikra sig upp e-ðetw. langsam hochklettern
færa sig upp á skaftiðimmer mutiger werden
hafa ekkert upp á sigsinnlos sein
hysja upp um sig buxurnarsichDat. die Hose hochziehen
setja skeiðina upp í sigden Löffel in den Mund nehmen
setja skeiðina upp í sigden Löffel zum Mund führen
taka stórt upp í siggroße Töne spucken [ugs.]
birgja sig upp af e-usich mit etw.Dat. eindecken
herða sig upp fyrir e-ðsich zu etw. aufraffen
hjúfra sig upp e-msich an jdn. kuscheln
manna sig upp í e-ðsich zu etw. aufraffen
setja e-ð upp í sigetw. zum Mund [e] führen
setja e-ð upp í sigsichDat. etw. in den Mund schieben
stinga e-u upp í sigsichDat. etw. in den Mund stecken
viðra sig upp við e-nsich an jdn. ranschmeißen [ugs.]
þjálfa sig upp í e-usich etw. antrainieren
Börnum finnst gaman klæða sig upp.Kinder verkleiden sich gern.
pissa sig upp við e-n [talm.]sich bei jdm. einschmeicheln
Hann beygði sig til taka upp vasaklútinn.Er bückte sich, um das Taschentuch aufzuheben.
Ungu kettlingarnir hjúfra sig upp móður sinni.Die jungen Kätzchen kuscheln sich an ihre Mutter.
setja sig upp á móti (e-u)sich (bei etw.Dat.) querlegen
setja sig upp á móti e-usich gegen etw. sperren
klæða sig upp sem e-ð [grímuball, kjötkveðjuhátíð]sich als etw. verkleiden [Karneval]
taka (of) stórt upp í sig [talm.] [óeiginl.]den Mund (zu) voll nehmen [ugs.] [fig.]
hjúfra sig upp hvort öðru / hvor annarri / hvor öðrumsich aneinander schmiegen
Tölvan mín hefur þurft langan tíma til ræsa sig upp á síðkastið.Mein Computer braucht neuerdings so lange zum Hochfahren.
birgja e-n/sig upp af e-ujdn./sich mit etw. versehen
Það hefur ekkert upp á sig ræða það frekar.Es ist sinnlos, noch länger zu diskutieren.
Fjallgöngumennirnir fikruðu sig upp snarbratt fjallið.Die Bergsteiger kletterten langsam den steilen Berg hoch.
Hann klæddi sig upp sem indíáni.Er hat sich als Indianer verkleidet.
Hún hengdi sig upp á háalofti.Sie hat sich auf dem Dachboden erhängt.
Nýja lagið fikrar sig upp vinsældalistann.Das neue Lied klettert langsam die Hitliste hoch.
Hún setti sig upp á móti áætluninni.Sie sperrte sich gegen den Plan.
Sambandsríkin munu setja sig upp á móti lögunum.Die Bundesländer werden sich bei dem Gesetz querlegen.
Á sumrin flytja hirðarnir sig með hjarðir sínar upp í fjöllin.Im Sommer ziehen die Hirten mit ihren Herden hinauf in die Berge.
Áður en þau lögðu upp í ferðina birgðu þau sig upp af nesti.Vor der Reise haben sie sich mit Proviant versehen.
alast uppaufwachsen
blása uppaufblähen
blossa uppaufflammen
brenna uppabbrennen
brenna uppverglühen [glühend zerfallen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=a%C3%B0+dubba+sig+upp
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.297 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung