|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   IT   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: að fá e n til fylgis við e n e ð
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Dictionary Icelandic German: að fá e n til fylgis við e n e ð

Translation 1 - 50 of 29214  >>

IcelandicGerman
e-n til fylgis við e-n/e-ðjdn. (für jdn./etw.) werben
Partial Matches
vera uppsigað við e-n/e-ð [e-m er uppsigað við e-n/e-ð]jdn./etw. nicht ausstehen können [jd. kann jdn./etw. nicht ausstehen]
vera uppsigað við e-n/e-ð [e-m er uppsigað við e-n/e-ð]jdn./etw. nicht leiden können [jd. kann jdn./etw. nicht leiden]
koma heim og saman (við e-n/e-ð) [e-ð kemur heim og saman (við e-n/e-ð)](auf jdn./etw.) zutreffen [etw. trifft (auf jdn./etw.) zu]
eiga við um e-n/e-ð [e-ð á við um e-n/e-ð]auf jdn./etw. zutreffen [etw. trifft auf jdn./etw. zu]
skilja e-n/e-ð frá e-m/e-u [e-ð skilur e-n/e-ð frá e-m/e-u]jdn./etw. von jdm./etw. unterscheiden [etw. unterscheidet jdn./etw. von jdm./etw.]
passa (við e-n/e-ð) [e-ð passar (við e-n/e-ð)](auf jdn./etw.) zutreffen [etw. trifft (auf jdn./etw.) zu]
skikka e-n til gera e-ð [gamalt] [fela e-m e-ð]jdn. anweisen, etw. zu tun [beauftragen]
dauðlanga í e-ð / til e-s [e-n dauðlangar í e-ð / til e-s]etw. unbedingt wollen [jd. will etw. unbedingt]
lysta í e-ð / til e-s [e-n lystir í e-ð / til e-s]Lust haben auf etw. [jd. hat Lust auf etw.]
neyða e-n til e-s [líka: e-ð neyðir e-n til e-s]jdn. zu etw. zwingen [auch: etw. zwingt jdn. zu etw.]
nálgast e-n/e-ð [e-r/dýr nálgast e-n/e-ð](an jdn./etw.Akk.) herankommen [jd./ein Tier kommt an jdn./etw. heran]
dreyma e-n/e-ð [e-n dreymir e-n/e-ð]von jdm./etw. träumen [jd. träumt von jdm./etw.]
setja mark sitt á e-n/e-ð [e-ð setur mark sitt á e-n/e-ð]jdn./etw. zeichnen [etw. zeichnet jdn./etw.] [Spuren hinterlassen]
á e-n [e-ð fær á e-n]jdm. nahegehen [etw. geht jdm. nahe]
bregða (við e-ð) [e-m bregður við e-ð]sich (vor etw.) erschrecken [jd. erschreckt sich vor etw.]
mikið á e-n [e-ð fær mikið á e-n]jdn. schwer treffen [etw. trifft jdn. schwer]
falla við e-n [e-m fellur við e-n]jdn. mögen [jd. mag jdn.]
sinnast við e-n [e-m sinnast við e-n]sich mit jdm. überwerfen [jd. überwirft sich mit jdm.]
sinnast við e-n [e-m sinnast við e-n]sich mit jdm. verkrachen [ugs.] [jd. verkracht sich mit jdm.]
bjóða við e-m/e-u [e-m býður við e-m/e-u]jdn./etw. verabscheuen [jd. verabscheut jdn./etw.]
bjóða við e-m/e-u [e-m býður við e-m/e-u]sich vor jdm./etw. ekeln [jd. ekelt sich vor jdm./etw.]
hrylla við e-m/e-u [e-n hryllir við e-m/e-u]sich vor jdm./etw. ekeln [jd. ekelt sich vor jdm./etw.]
e-n til liðs við e-n/e-ðjdn. (für jdn./etw.) werben
vera í nöp við e-n [e-m er í nöp við e-n]einen Groll gegen jdn. hegen [jd. hegt einen Groll gegen jdn.]
vera í nöp við e-n [e-m er í nöp við e-n]jdn. nicht ertragen können
pikka e-n/e-ð upp [talm.] [sækja e-n/e-ð á bíl]jdn./etw. abholen [mit dem Auto]
óa við e-u [e-n/e-m óar við e-u]etw. fürchten
vera meinilla við e-n/e-ð [e-m er meinilla]jdn./etw. überhaupt nicht mögen
höfða til e-s [e-r/e-ð höfðar til e-s]jdm. zusagen [jd./etw. sagt jdm. zu]
umlykja e-n/e-ð [e-ð umlykur e-n/e-ð]jdn./etw. umgeben [etw. umgibt jdn./etw.]
þroska e-n/e-ð [e-ð þroskar e-n/e-ð]jdn./etw. fördern [etw. fördert jdn./etw.]
vera varið í e-n/e-ð [það er ekkert varið í e-n/e-ð]etw. taugen [jd./etw. taugt nichts]
gera út af við e-n [e-ð gerir út af við e-n] [talm.]jdn. töten [etw. tötet jdn.] [ugs.]
hafa tilhneigingu til e-s [e-r/e-ð hefur tilhneigingu til e-s]zu etw. neigen [jd./etw. neigt zu etw.]
gera e-m e-ð [e-r gerir e-m e-ð]jdm. etw. tun [jd. tut jdm. etw.]
eiga skylt við e-ð [e-ð á skylt við e-ð]mit etw. zu tun haben [etw. hat mit etw. zu tun]
gefa e-ð til kynna [e-ð gefur e-ð til kynna]etw. indizieren [etw. indiziert etw.] [hinweisen]
liggja við gera e-ð [e-m liggur við gera e-ð]dabei sein, etw. fast zu tun [jd. ist dabei, etw. fast zu tun]
vera til marks um e-ð [e-ð er til marks um e-ð]etwas über etw. aussagen [etw. sagt etwas über etw. aus]
bera við e-ð [e-ð ber við e-ð]sich vor etw. abzeichnen [etw. zeichnet sich vor etw. ab]
stemma (við e-ð) [e-ð stemmir (við e-ð)](auf etw.) zutreffen [etw. trifft (auf etw.) zu]
dáma e-ð [e-m/e-n dámar e-ð]etw. mögen
heilla e-n [e-r/e-ð heillar e-n]jdn. hinreißen [jd./etw. reißt jdn. hin]
þrúga e-n [e-r/e-ð þrúgar e-n]jdn. quälen [jd./etw. quält jdn.]
virka sannfærandi á e-n [e-r/e-ð virkar sannfærandi á e-n]jdn. überzeugen [jd./etw. überzeugt jdn.]
skilja e-n og e-n [e-ð skilur e-n og e-n ]jdn. von jdm. trennen [etw. trennt jdn. von jdm.]
sér e-ð [borða e-ð]etw. essen
sér e-ð [drekka e-ð]etw. trinken
sér e-ð [kaupa e-ð]sichDat. etw. anschaffen
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=a%C3%B0+f%C3%A1+e+n+til+fylgis+vi%C3%B0+e+n+e+%C3%B0
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.466 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren að fá e n til fylgis við e n e ð/DEIS
 

Add a translation to the Icelandic-German dictionary

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement