|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: að fá svar við e u
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

að fá svar við e u in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: að fá svar við e u

Übersetzung 1 - 50 von 28385  >>

IsländischDeutsch
svar við e-uauf etw.Akk. eine Antwort bekommen
Teilweise Übereinstimmung
rugla e-m/e-u saman við e-n/ejdn./etw. mit jdm./etw. verwechseln
líkja e-m/e-u við e-n/ejdn./etw. mit jdm./etw. vergleichen
sig fullsaddan af e-m/e-ujdn./etw. satthaben
áheyrn e-s e-u)jdn. (zu etw.) hören
e-n ofan af e-ujdm. von etw. abraten
e-n ofan af e-ujdn. eines Bessern belehren
e-n ofan af e-ujdn. von etw. abbringen
klígju af e-m/e-uvon jdm./etw. angewidert sein
nóg af e-m/e-ujdn./etw. satthaben
samþykki e-s fyrir e-ubei jdm. mit etw. durchkommen
vera búinn nóg af e-m/e-ujdn./etw. nicht mehr sehen können [ugs.]
e (af e-u)etw. (von etw.) abhaben
aðstoð við ebei etw. Hilfe bekommen
aðstoð við ebei etw. Unterstützung bekommen
vinnu við ein etw.Dat. Arbeit bekommen [Branche]
gegna mikilvægu hlutverki í e-u / varðandi e / við eeine wichtige Rolle bei etw. spielen
skipta miklu máli í e-u / varðandi e / við eeine wichtige Rolle bei etw. spielen
e-r er búinn meira en nóg af e-ujdm. steht etw. bis hier [ugs.]
kvarta (við e-n) (yfir e-m/e-u)sich (bei jdm.) (über jdn./etw.) beschweren
vara (e-n) við e-m/e-u(jdn.) vor jdm./etw. warnen
e-u framgengtetw. durchbekommen
e-u framgengtetw. durchkriegen [ugs.]
e-u framgengtsichDat. etw. ertrotzen
e-n til fylgilags við sigjdn. zum / zu seinem Liebhaber machen
aðgang e-uzu etw. Zugang bekommen
helminginn af e-udie Hälfte von etw.Dat. abbekommen
hluta af e-uetw. abbekommen [seinen Anteil erhalten]
lyfseðil fyrir e-usichDat. etw. verordnen lassen
nasasjón af e-umit etw. Bekanntschaft machen
smjörþefinn af e-uetw. zu spüren bekommen
orðtak veður af e-uetw. schwanen [oft hum.] [nur unpersönlich; z. B. Ihm schwante (etwas) Schlechtes. / Es schwante ihm nichts Gutes.]
veður af e-uvon etw. Wind bekommen
e-n til fylgis við e-n/ejdn. (für jdn./etw.) werben
e-n til liðs við e-n/ejdn. (für jdn./etw.) werben
bauka við e (með e-u) [talm.](mit etw.) hantieren [ugs.]
snúa baki við e-m/e-u [óeiginl.]sich von jdm./etw. abwenden [fig.]
orðtak brydda (upp) á e-u (við e-n)etw. (bei jdm.) anschneiden [Thema]
orðtak brydda (upp) á e-u (við e-n)etw. (bei jdm.) aufwerfen [Thema]
orðtak brydda (upp) á e-u (við e-n)etw. (bei jdm.) einbringen [Thema, Idee]
hafa skipti á e-u (við e-n)(mit jdm.) etw. tauschen [gegeneinander einwechseln]
koma fram við e-n af e-ujdm. mit etw. begegnen [Respekt, Heiterkeit]
losa sig við e/undan e-usich von etw.Dat. frei machen
núa e-u (við/utan í e)etw. (an etw.Dat.) reiben
rugla e-u saman (við e annað)etw. (mit etw.Dat.) vertauschen [verwechseln]
stinga e-u á bak við eetw.Akk. hinter etw.Akk. stecken
vinna saman ( e-u / við e)(an etw.Dat.) zusammenarbeiten
blanda e-u saman (við e)etw. (mit etw.) vermengen
blanda e-u saman (við e)etw. (mit etw.) vermischen
búast við e-u af e-mjdm. etw. zutrauen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=a%C3%B0+f%C3%A1+svar+vi%C3%B0+e+u
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.223 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung