|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: að festa e ð við e ð
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

að festa e ð við e ð in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: að festa e ð við e ð

Übersetzung 251 - 300 von 28411  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
festa e-ð á e-njdm. etw. anheften
hrjósa hugur við e-u [e-m hrýs hugur við e-u]bei etw. erschaudern [jd. erschaudert bei etw.]
bera vitni [e-r/e-ð ber e-m/e-u vitni]aussagen [jd./etw. sagt etw. über jdn./etw. aus]
örva [e-ð örvar e-n/e-ð]anregen [etw. regt jdn./etw. an]
prýða [e-ð prýðir e-n/e-ð]auszeichnen [etw. zeichnet jdn./etw. aus]
skaða [e-ð skaðar e-n/e-ð]schaden [etw. schadet jdm./etw.]
umlykja [e-ð umlykur e-n/e-ð]einhüllen [etw. hüllt jdn./etw. ein]
vera í nöp við e-n [e-m er í nöp við e-n]einen Groll gegen jdn. hegen [jd. hegt einen Groll gegen jdn.]
vera í nöp við e-n [e-m er í nöp við e-n]jdn. nicht ertragen können
vera e-m ekki skapi [e-ð er e-m ekki skapi]jdm. nicht schmecken [etw. schmeckt jdm. nicht] [ugs.] [jdm. nicht gefallen]
gera [e-ð gerir e-ð] [nema]ausmachen [etw. macht etw. aus] [betragen]
taka [e-ð tekur e-ð] [pláss]einnehmen [etw. nimmt etw. ein] [Platz, Raum]
finna e-ð sem manni líkar við e-n/e-ðGefallen an jdm./etw. finden
ama e-m [e-ð amar e-m]jdn. bekümmern [etw. bekümmert jdn.]
festa e-ð í sessietw. zementieren [fig.] [geh.]
festa e-ð í veggetw. in der Wand verankern
láta e-n e-ð fyrir e-ð [borga]jdm. etw. für etw. geben [bezahlen]
langa (í) e-ð (frá e-m) e-ð)sichDat. etw. (von jdm.) (zu etw.) wünschen
þýða e-ð (úr e-u) (yfir á e-ð)etw. (aus etw.) (in etw.Akk.) übersetzen
festa e-ð varanlega í sessietw. verewigen [perpetuieren]
leggja e-ð í e-ð / til e-setw. in etw.Akk. einbringen
tilnefna e-n (sem e-ð) (fyrir e-ð)jdn. (als etw.) (für etw.) aufstellen [Kandidat]
finnast e-ð merkilegt við e-n/e-ðetw. an jdm./etw. finden
borga (e-m) e-ð (fyrir e-ð)(jdm.) etw. (für etw.) zahlen
borga e-m e-ð fyrir e-ðjdm. etw. für etw. geben [bezahlen]
greiða (e-m) e-ð (fyrir e-ð)(jdm.) etw. (für etw.) zahlen
mynda [e-ð myndar e-ð]ausbilden [etw. bildet etw. aus]
skaða [e-ð skaðar e-ð]schwächen [etw. schwächt etw.]
veikja [e-ð veikir e-ð]schwächen [etw. schwächt etw.]
þróa [e-ð þróar e-ð]ausbilden [etw. bildet etw. aus]
festa sér e-ð í minni [óeiginl.]sich etw. ins Gedächtnis prägen [fig.]
festa e-ð á bakið á sérsich etw. auf den Rücken schnallen
lítast vel á [e-m líst vel á e-n/e-ð]gefallen [jd./etw. gefällt jdm.]
vera of þröngur [e-ð er of þröngt á e-n / fyrir e-n]beengen [etw. beengt jdn.]
kaupa e-ð [talm.] [trúa e-u] [sem e-r heldur fram]jdm. etw. abkaufen [ugs.] [jdm. etw. glauben]
sundla [e-n sundlar við e-ð / af e-u]schwindlig werden [jdm. wird schwindlig von / bei / vor etw.]
vofa yfir [e-ð vofir yfir (e-m/e-u)]drohen [etw. droht (jdm./etw.)] [Gewitter, Gefahr]
fljúga leitarflug [e-r flýgur yfir e-ð í leit e-u]abfliegen [jd. fliegt etw. nach etw. ab]
binda dýr/e-ð (fast) (við e-ð)ein Tier/etw. (an etw.Dat.) festbinden
valda e-u [ ráða við e-ð]einer Sache gewachsen sein
reka e-ð í e-ð  hlaupum]gegen/an etw.Akk. rennen
draga e-ð inn (um e-ð) [textalínu]etw. (um etw.) einrücken
fara með e-ð í e-ð [viðgerð]etw. zu etw. geben [Reparatur]
þurfa e-ð til gera e-ðetw. dazugehören, etw. zu tun
gefa e-ð fyrir e-ð [borga]etw. für etw. geben [bezahlen]
leggja e-ð í e-ð [fé]etw. in etw.Akk. buttern [ugs.]
reka e-ð í e-ð [þrot]etw. in etw.Akk. wirtschaften [Ruin]
borga (e-ð) inn á (e-ð)(etw.) (auf etw.Akk.) einzahlen
fella e-ð inn í e-ðetw. in etw.Akk. einfügen
fella e-ð inn í e-ðetw. in etw.Akk. fügen [einfügen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=a%C3%B0+festa+e+%C3%B0+vi%C3%B0+e+%C3%B0
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.220 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung