|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: að gera miklar væntingar til e s
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

að gera miklar væntingar til e s in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: að gera miklar væntingar til e s

Übersetzung 301 - 350 von 27979  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
vera fæddur til e-szu etw. geboren sein [eine natürliche Begabung haben]
vera fús til e-sdarauf brennen, etw. zu tun
vera fús til e-sdarauf erpicht sein, etw. zu tun
vera fús til e-setw. bereitwillig machen
vera neyddur til e-szu etw. genötigt sein
vera notaður til e-szu etw. dienen
vera reiðubúinn til e-szu etw. bereit sein
vera skikkaður til e-szu etw. angehalten sein
vera tækifæri til e-seine Gelegenheit zu/für etw. sein
vera tregur til e-sunwillig sein etw. zu machen
verða dæmdur til e-szu etw. verdonnert werden [ugs.] [verurteilt]
verða fyrri til e-sjdm. zuvorkommen
vísa máli til e-seine Sache an jdn./etw. weiterleiten
þvinga sig til e-ssich zu etw. zwingen
grípa til e-s [varabirgða, sparnaðar]etw. angreifen [Vorräte, Reserven, Ersparnisse]
skrifa til e-s [beiðni, umsókn]jdn./etw. anschreiben [Bitte, Antrag]
pína sig til e-s [talm.]sich zu etw. zwingen
afsala sér tilkalli til e-sauf etw.Akk. verzichten
áskilja sér rétt til e-ssichDat. etw. vorbehalten
ávinna sér hæfni (til e-s)sich (für etw.Dat.) qualifizieren [Kompetenz]
bjóða sig fram til e-sfür etw. kandidieren
bjóða sig fram til e-ssich freiwillig zu etw. melden
bjóða sig fram til e-ssich für etw. zur Verfügung stellen
bjóða sig fram til e-ssich zu / für etw. melden [sich zur Verfügung stellen]
finna sig kallaðan til e-ssich zu etw. berufen fühlen
finna sig knúinn til e-ssichAkk. zu etw. veranlasst fühlen
finna sig knúinn til e-ssich getrieben fühlen, etw. zu tun
finnast mikið til e-s komavon etw. beeindruckt sein
lögfr. gefa sekt e-s til kynnajdn. belasten
gefa þegjandi samþykki til e-setw. stillschweigend billigen
orðtak hafa (sterkar) taugar til e-ssich (stark) mit etw. verbunden fühlen
hneigjast átt) til e-setw.Dat. zuneigen
koma í heimsókn til e-szu jdm. auf/zu Besuch kommen
láta véla sig til e-ssich dazu verleiten lassen, etw. zu tun
láta véla sig til e-ssich zu etw. verleiten lassen
sjá sig knúinn til e-ssichAkk. zu etw. veranlasst sehen
sjá sig tilneyddan til e-ssich zu etw. genötigt sehen
sjá sig tilneyddan til e-ssich zu etw. gezwungen sehen
orðtak skreppa í heimsókn til e-sauf einen Sprung bei jdm. vorbeikommen [besuchen]
taka skattalegt tillit til e-setw. steuerlich berücksichtigen
vera í skapi til e-sin der Stimmung zu etw.Dat. sein
verja tíma sínum til e-sseine Zeit mit etw. verbringen
verja tíma sínum til e-ssich etw.Dat. widmen
verja tíma sínum til e-ssich mit etw. abgeben
bjóða sig fram til e-s [embættis]sich um etw. bewerben
vera í stuði til e-s [talm.]in der Stimmung für etw. sein
ala með sér þykkju til e-s(einen) Groll gegen jdn. hegen
bjóða sig sjálfviljugur fram til e-ssich zu etw.Dat. freiwillig melden
fara í stutta heimsókn til e-sbei jdm. eine Stippvistite machen
þykja (ekki) mikið til e-s komavon etw. (nicht) begeistert sein
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=a%C3%B0+gera+miklar+v%C3%A6ntingar+til+e+s
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.353 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung