|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: að gera sig heimakominn
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

að gera sig heimakominn in other languages:

Deutsch - Isländisch

Dictionary Icelandic German: að gera sig heimakominn

Translation 1 - 50 of 27105  >>

IcelandicGerman
gera sig heimakominnsich breit machen [alt] [ugs.] [sich häuslich niederlassen]
gera sig heimakominnsich breitmachen [ugs.] [sich häuslich niederlassen]
gera sig heimakominnsich häuslich niederlassen
Partial Matches
gera sig breiðansich aufblasen
gera sig ferðbúinnsich reisefertig machen
gera sig gildandisichDat. Geltung verschaffen
gera sig gildandisich geltend machen
gera sig merkileganAllüren an den Tag legen
gera sig merkileganden großen Mann spielen
gera sig merkileganeinen auf Schau machen [ugs.]
gera sig merkilegansich aufspielen
gera sig merkilegansich wichtig machen
gera sig skiljanlegansich verständlich machen
gera á sig [talm.]sich in die Hose machen [ugs.]
gera sig athlægisich lächerlich machen
gera sig fíflisich blamieren
gera sig fíflisich lächerlich machen
orðtak gera vart við sigsich bemerkbar machen
gera vart við sigsich melden
gera sig skiljanlegan með bendingumsich durch Zeichen verständigen
gera sig kláran fyrir e-ðsich für etw. bereit machen
gera sig kláran í e-ðsich für etw. fertig machen
gera sig líklegan til e-skurz davor sein, etw. zu tun
gera sig til (fyrir e-n)sich (für jdn.) zurechtmachen
láta mana sig til gera e-ðsich herausfordern lassen, etw. zu tun
Það er óhjákvæmilegt gera sig óhreinan á þessari vinnu.Es ist unvermeidlich, dass man sich bei dieser Arbeit schmutzig macht.
leggja sig (allan) fram (um gera e-ð)sichDat. (grosse) Mühe geben (, etw. zu tun)
leggja sig allan fram við gera e-ðalles daransetzen, etw. zu tun
leggja sig ekkert fram (um gera e-ð)sichDat. keine Mühe geben (, etw. zu tun)
gera sig fífli (fyrir framan e-n/einhvers staðar)sich (bei jdm./irgendwo) unmöglich machen
Það borgar sig ekki láta gera við tölvuna einu sinni enn.Es lohnt sich nicht, den Computer noch einmal reparieren zu lassen.
gera e-n/sig kláran í e-ðjdn./sich auf etw.Akk. vorbereiten
íþr. gera armlyfturKlimmzüge machen
gera athugasemdanmerken
gera axarskaftins Fettnäpfchen treten [ugs.] [hum.] [fig.] [Redewendung]
gera bommertufabrizieren [pej.]
gera brjálaðanin den Wahnsinn treiben
gera byggilegterschließen [Land]
gera glappaskoteinen Bock schießen [ugs.]
gera glappaskoteinen Schnitzer machen [ugs.]
gera gottgut tun [alt]
gera gottguttun
gera grennrischlank machen [Kleidung]
gera hádegishléMittag machen
gera haglélhageln
gera hléeine Pause einlegen
viðsk. gera innkaupeinkaufen
gera könnuneine Befragung durchführen
gera kröfurAnsprüche geltend machen
gera kröfurForderungen geltend machen
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=a%C3%B0+gera+sig+heimakominn
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.211 sec

 

Add a translation to the Icelandic-German dictionary

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement