|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: að hlaupa í skarðið fyrir e n
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

að hlaupa í skarðið fyrir e n in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: að hlaupa í skarðið fyrir e n

Übersetzung 1 - 50 von 31184  >>

IsländischDeutsch
orðtak hlaupa í skarðið fyrir e-nfür jdn. einspringen
Teilweise Übereinstimmung
bibl. skipa sér í skarðið (fyrir e-n)sich in den Riss stellen (für jdn.)
hlaupa í kapp við e-nmit jdm. um die Wette laufen
í e (fyrir e-n/handa e-m)(jdm.) etw. holen
klaga (í e-n / e-n fyrir e-m)(jdm. etw.) petzen [ugs.] [vor allem unter Kindern und Jugendlichen]
hafa e-n í huga fyrir ejdn. für etw. vorsehen
koma í staðinn fyrir e-n/ejdn./etw. ersetzen
hella í (e (fyrir e-n))((jdm.) etw.) eingießen
kveikja í e-u (fyrir e-n)(jdm.) etw. anstecken [anzünden]
leggja allt í sölurnar (fyrir e-n/e)alles (für jdn./etw.) wagen
leggja sig í sölurnar (fyrir e-n/e)sich (für jdn./etw.) aufopfern
vera fúll út í e-n fyrir e [talm.]jdm. etw. krummnehmen [ugs.]
bera í bætifláka fyrir e-njdn. verteidigen
gangast í ábyrgð fyrir e-nfür jdn. bürgen
láta renna í baðkar fyrir e-njdm. ein Bad einlassen
hlaupa e-n niðurjdn. niederrennen
leggja e í hættu (fyrir e-n/e)etw. (für jdn./etw.) wagen [Risiko eingehen]
taka e-n/e fyrir e-n/ejdn./etw. für jdn./etw. halten
vernda e-n/e (fyrir e-m/e-u)jdn./etw. (vor jdm./etw.) schützen
láta e-n e fyrir e [borga]jdm. etw. für etw. geben [bezahlen]
búa e-n/sig (fyrir e / til e-s)jdn./sich. (für etw.) ausstaffieren
gera e-n hæfan til e-s / fyrir ejdn. zu etw. befähigen
útbúa e-n/sig (fyrir e / til e-s)jdn./sich. (für etw.) ausstaffieren
verja e-n/e/sig (fyrir/gegn e-u)jdn./etw./sich (vor/gegen etw.) schützen
setja e-n/e í samhengi við e-n/ejdn./etw. mit jdm./etw. in Zusammenhang bringen
heiðra e-n (með e-u) (fyrir e)jdn. (mit etw.) (für etw.) ehren
tilnefna e-n (sem e) (fyrir e)jdn. (als etw.) (für etw.) aufstellen [Kandidat]
í staðinn fyrir e/ e-nanstatt
fela e-n/e (fyrir e-m)jdn./etw. (vor jdm.) verstecken
vísindi skima (e-n/e) fyrir e-ujdn./etw. auf etw.Akk. (hin) untersuchen
vernda e-n (fyrir e-m/e-u)jdn. (vor jdm./etw.) beschützen
vernda e-n/e (fyrir e-u)jdn./etw. (gegen etw.) abschirmen
láta e-n horfast í augu við e-n/ejdn. mit jdm./etw. konfrontieren
koma í veg fyrir e-r geri everhindern dass jd. etw. tut
bera e á borð fyrir e-njdm. etw. vorsetzen
bera e á borð fyrir e-njdn. mit etw. bewirten
dæma e-n til dauða (fyrir e)jdn. (für etw.) zum Tode verurteilen
draga e-n til ábyrgðar (fyrir e)jdn. (für etw.Akk.) zur Rechenschaft ziehen
draga e-n til ábyrgðar (fyrir e)jdn. (für etw.) zur Verantwortung ziehen
hafa (enga) þörf fyrir e-n/e(keine) Verwendung für jdn./etw. haben
hafa (engin) not fyrir e-n/e(keine) Verwendung für jdn./etw. haben
hafa hræðilegar afleiðingar (fyrir e-n/e)sich verheerend (auf jdn./etw.) auswirken
hafa mikla þýðingu fyrir e-n/efür jdn./etw. große Bedeutung haben
hætta lífi sínu fyrir e-n/efür jdn./etw.sein Leben wagen
láta líf sitt fyrir e-n/efür jdn./etw. sterben
slíta sér út (fyrir e-n/e)sich (für jdn./etw.) zerreißen
taka e á sig (fyrir e-n)etw. (für jdn.) ausbaden müssen
fórna sér fyrir e-n/esich für jdn./etw. aufopfern
fyrirverða sig (fyrir e-n/e)sich für jdn./etw. schämen
gera e aðgengilegt fyrir e-njdm. etw. zur Verfügung stellen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=a%C3%B0+hlaupa+%C3%AD+skar%C3%B0i%C3%B0+fyrir+e+n
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.507 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung