|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: að hnjóta um e ð
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

að hnjóta um e ð in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: að hnjóta um e ð

Übersetzung 1 - 50 von 27856  >>

IsländischDeutsch
hnjóta um e-ðüber etw.Akk. stolpern
Teilweise Übereinstimmung
horfa út e-ð/um e-ð)(auf/in/zu etw.) hinaussehen
líta út e-ð/um e-ð)(auf/in/zu etw.) hinaussehen
finnast e-ð um e-n/e-ðirgendwie über jdn./etw. denken
skrifa e-ð um e-n/e-ðetw. über jdn./etw. schreiben
upplýsa e-n/e-ð (um e-ð)jdn./etw. (über etw.Akk.) aufklären
vita e-ð um e-n/e-ðetw. über jdn./etw. wissen
yrkja (e-ð) (um e-n/e-ð)(etw.) (über jdn./etw.) dichten
láta e-n vita um e-ð / af e-ujdn. etw. wissen lassen
tala til e-s (um e-n/e-ð)zu jdm. (über jdn./etw.) sprechen
tala til e-s (um e-n/e-ð)zu jdm. (von jdm./etw.) sprechen [seltener]
vera sammála e-m/e-u (um e-ð)jdm./etw. (in etw.Dat.) beipflichten
vera sammála e-m/e-u (um e-ð)mit jdm. (in etw.Dat.) übereinstimmen
kenna e-m/e-u um e-ðjdn./etw. für etw. verantwortlich machen
sveipa e-u um e-n/e-ðetw. um jdn./etw. hüllen
tala um e-n/e-ð [minnast á]von jdm./etw. sprechen [erwähnen]
tala um e-n/e-ð [ræða um]über jdn./etw. sprechen [diskutieren]
draga e-ð inn (um e-ð) [textalínu]etw. (um etw.) einrücken
afla sér upplýsinga um e-n/e-ðAuskünfte über jdn./etw. einholen
biðja e-n um e-ð í sífellujdm. mit etw. in den Ohren liegen
byggja garð um e-ð (með e-u)etw. (mit etw.) einfassen
færa e-m heim sanninn um e-ðjdm. etw. beweisen
finnast mikið til um e-n/e-ðetw. an jdm./etw. finden
gera sér hugmyndir um e-n/e-ðsichDat. jdn./etw. vorstellen [imaginativ]
kæra sig ekki um e-n/e-ðsich nicht für jdn./etw. interessieren
koma e-m í skilning um e-ðjdm. etw. auseinandersetzen
láta e-n um ákveða e-ðjdm. etw. freistellen [selbst entscheiden lassen]
láta sér annt um e-n/e-ðsich um jdn./etw. kümmern
láta sér annt um e-n/e-ðsich um jdn./etw. sorgen
láta ummæli (um e-n/e-ð) fallaeine Bemerkung (über jdn./etw.) fallen lassen
samkomulagi (við e-n) um e-ðetw. (mit jdm.) abmachen
samkomulagi (við e-n) um e-ðetw. (mit jdm.) absprechen [vereinbaren]
ráðfæra sig við e-n (um e-ð)sich mit jdm. (über etw.Akk.) beratschlagen
ráðfæra sig við e-n (um e-ð)sich mit jdm. (über etw.Akk.) bereden
reyna um of á e-n/e-ðjdn./etw. zu sehr belasten
spyrjast fyrir (um e-ð) (hjá e-m)(bei jdm.) (wegen etw.Gen./Dat.) nachfragen
verða e-m/sér út um e-ðjdn./sich mit etw. versehen
viðhafa niðrandi ummæli um e-n/e-ðsich abschätzig über jdn./etw. äußern
redda e-m um e-ð [talm.]jdm. mit etw. aushelfen
snuðra um e-n/e-ð [niðr.]jdn./etw. ausspionieren [pej.]
bera e-m vitni um e-ðjdm. etw. attestieren
bera e-m vitni um e-ðjdm. etw. bescheinigen [attestieren]
biðja fyrir e-u / um e-ðum etw. beten
eiga við um e-n/e-ðfür jdn./etw. gelten [zutreffen]
upplýsingar um e-n/e-ðüber jdn./etw. Informationen erhalten
fella gengi e-s (um e-ð)etw. (auf etw.Akk.) abwerten [Währung]
fylkja sér um e-n/e-ðsich um jdn./etw. scharen
læknisfr. gefa (e-m) fyrirmæli um e-ð(jdm.) etw. verordnen
læknisfr. gefa (e-m) fyrirmæli um e-ð(jdm.) etw. verschreiben
gefa (e-m) skýrslu (um e-ð)(jdm.) (über etw.Akk.) Bericht erstatten
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=a%C3%B0+hnj%C3%B3ta+um+e+%C3%B0
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.353 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung