|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: að hverfa frá e u
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

að hverfa frá e u in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: að hverfa frá e u

Übersetzung 1 - 50 von 27488  >>

IsländischDeutsch
hverfa frá e-uvon etw. abkommen
hverfa frá e-uvon etw. absehen
Teilweise Übereinstimmung
einangra e-n/e (frá e-m/e-u)jdn./etw. (von jdm./etw.) absondern
skilja e-n/e frá (e-m/e-u)jdn./etw. (von jdm./etw.) trennen
flytja e-n á brott (frá e-u)jdn. (aus etw.) evakuieren
ráða (í) e út frá e-uetw. aus etw. erschließen [annehmen]
skera sig úr (frá e-m/e-u)sich (von jdm./etw.) abheben
skera sig úr (frá e-m/e-u)sich (von jdm./etw.) unterscheiden
skipta frá e-u yfir í evon etw. auf etw. wechseln
snúast skyndilega ((frá e-u) til e-s)((von etw.) auf etw.) umspringen [Richtung]
stela senunni frá e-m með e-ujdm. mit etw.Dat. die Schau stehlen
aðskilja sig (frá e-m/e-u)sich (von jdm./etw.) absondern
blása e-u (af/frá e-u)etw. (aus/von etw.) pusten [ugs.]
dreifa athygli e-s frá e-ujdn. von etw. ablenken
fara burt (frá e-m/e-u)sich (von jdm./etw.) entfernen [weggehen]
færa sig frá e-m/e-uvon jdm./etw. abrücken
fjarlægja sig (frá) e-m/e-uvon jdm./etw. abrücken [sich distanzieren]
flytja e-n burt (frá e-u)jdn. (aus etw.) evakuieren
leiða huga e-s frá e-ujdn. auf andere Gedanken bringen
slíta sig frá e-m/e-usich von jdm./etw. lösen
slíta sig frá e-m/e-usich von jdm./etw. losreißen
slíta sig frá e-m/e-usich von jdm./etw. trennen
svipta e-u (af / frá e-u)etw. (von etw.) wegziehen [rasch]
koma aftur (frá / úr e-u) (til e-s)(von / aus etw.) (zu jdm. / nach etw. / zu etw.) zurückkehren
skipta (frá e-u) yfir í/á e(von etw.) auf etw.Akk. umsteigen
skipta (skyndilega) ((frá e-u) yfir á e)((von etw.) auf etw.) umspringen [Stellung]
snúa aftur (frá / úr e-u) (til e-s)(von / aus etw.) (zu jdm. / nach etw.) zurückkehren
koma til baka (frá / úr e-u) (til e-s)(von / aus etw.) (zu jdm. / nach etw. / zu etw.) zurückkehren
koma til baka (frá/úr e-u) (til e-s)(von/aus etw.) (nach etw./zu jdm.) zurückkommen
aðskilja e frá (e-u)etw. (von etw.) abtrennen [abteilen]
aðskilja e frá e-uetw. von etw. scheiden [trennen]
aftengja e (frá e-u)etw. (von etw.) abhängen
aftra e-m frá e-ujdn. an etw. hindern
bægja e-u frá e-uetw. von etw. verjagen
draga e frá e-uetw. von etw. abrechnen
draga e frá e-uetw. von etw. abziehen
draga e frá e-uetw. von etw. subtrahieren
einangrast frá e-m/e-uvon jdm./etw. abgeschnitten sein
fæla e-n frá e-ujdn. von etw. abschrecken
færa e frá (e-u)etw. (von etw.) abrücken
forða e-m frá e-ujdn. von etw. zurückhalten
trúarbr. frelsa e-n (frá e-u)jdn. (von etw.) erlösen
greina (e-m) frá e-u(jdm.) von etw. berichten
greina (e-m) frá e-u(jdm.) von etw. erzählen
greina e (frá e-u)etw. (von etw.) unterscheiden
greina e frá e-uetw. von etw. scheiden [unterscheiden]
greina e-m frá e-ujdn. von etw. informieren [mitteilen]
halda e-m frá e-ujdn. von etw. abhalten
halda e-u frá e-mjdm. etw. vorenthalten
hnupla e-u (frá e-m)(jdm.) etw. klauen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=a%C3%B0+hverfa+fr%C3%A1+e+u
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.344 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung