Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: að jaðra við e ð
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

að jaðra við e ð in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: að jaðra við e ð

Übersetzung 1 - 50 von 26836  >>

IsländischDeutsch
jaðra við e-ðan etw. grenzen [nahekommen]
Teilweise Übereinstimmung
finna e-ð sem manni líkar við e-n/e-ðGefallen an jdm./etw. finden
finnast e-ð merkilegt við e-n/e-ðetw. an jdm./etw. finden
binda dýr/e-ð (fast) (við e-ð)ein Tier/etw. (an etw.Dat.) festbinden
binda e-n/e-ð við e-ðjdn./etw. an etw.Dat./Akk. anbinden
sjá e-ð við e-n/e-ðetw. an jdm./etw. finden
tengja e-n/e-ð við e-ðjdn./etw. etw. zuordnen
rugla e-m/e-u saman við e-n/e-ðjdn./etw. mit jdm./etw. verwechseln
líkja e-m/e-u við e-n/e-ðjdn./etw. mit jdm./etw. vergleichen
gegna mikilvægu hlutverki í e-u / varðandi e-ð / við e-ðeine wichtige Rolle bei etw. spielen
skipta miklu máli í e-u / varðandi e-ð / við e-ðeine wichtige Rolle bei etw. spielen
bauka við e-ð (með e-u) [talm.](mit etw.) hantieren [ugs.]
eiga (gott) samstarf við e-n/e-ðmit jdm./etw. (gut) zusammen arbeiten
eiga í málaferlum við e-n/e-ðeinen Prozess gegen jdn./etw. führen
fara á mis við e-n/e-ðjdn./etw. verpassen [versäumen]
hafa áhrif á e-n (við e-ð)jdn. (bei etw.) beeinflussen
hafa e-ð við e-ð athugaetw. zu etw. bemerken
hafa góð sambönd við e-n/e-ðVerbindungen zu jdm./etw. haben
koma e-m óvörum (við e-ð)jdn. (bei etw.) überraschen
komast í snertingu við e-n/e-ðmit jdm./etw. in Berührung bekommen
komast í tæri við e-n/e-ðmit jdm./etw. in (näheren) Kontakt kommen
leggja e-ð jöfnu við e-ðetw. mit etw. gleichsetzen
losa sig við e-ð/undan e-usich von etw.Dat. frei machen
samkomulagi (við e-n) um e-ðetw. (mit jdm.) abmachen
samkomulagi (við e-n) um e-ðetw. (mit jdm.) absprechen [vereinbaren]
núa e-u (við/utan í e-ð)etw. (an etw.Dat.) reiben
ráðfæra sig við e-n (um e-ð)sich mit jdm. (über etw.Akk.) beratschlagen
ráðfæra sig við e-n (um e-ð)sich mit jdm. (über etw.Akk.) bereden
rugla e-u saman (við e-ð annað)etw. (mit etw.Dat.) vertauschen [verwechseln]
setja e-ð hægra megin við e-ðetw. rechts von etw.Dat. aufstellen
setja e-ð í samhengi við e-ðetw. durch etw. relativieren
sitja svikráðum (við e-n/e-ð)(gegen jdn./etw.) intrigieren
slíta e-ð úr tengslum við e-ðetw. von etw. abschneiden [isolieren]
standa e-n verki (við e-ð)jdn. (bei etw.) erwischen
orðtak standa í stappi við e-n/e-ðmit jdm./etw. einen Kleinkrieg führen [fig.]
orðtak standa í stappi við e-n/e-ðmit jdm./etw. Querelen haben
stinga e-u á bak við e-ðetw.Akk. hinter etw.Akk. stecken
taka e-ð illa upp (við e-n)(jdm.) etw. übel nehmen / übelnehmen
vera á pari við e-n/e-ðauf Augenhöhe mit jdm./etw. sein [fig.]
vera hægra megin (við e-n/e-ð)rechts (von jdm./etw.) stehen
vera í andstöðu við e-n/e-ðjdm./etw. widersprechen
vinna saman ( e-u / við e-ð)(an etw.Dat.) zusammenarbeiten
bera e-ð saman við e-ðetw. mit etw. vergleichen
blanda e-u saman (við e-ð)etw. (mit etw.) vermengen
blanda e-u saman (við e-ð)etw. (mit etw.) vermischen
orðtak eiga e-ð óuppgert við e-nmit jdm. ein Hühnchen zu rupfen haben [ugs.]
eiga e-ð vantalað við e-nmit jdm. zu reden haben
eiga við um e-n/e-ðfür jdn./etw. gelten [zutreffen]
festa e-ð / við e-ð)etw. (an etw.Dat.) festmachen
festa e-ð / við e-ð)etw. (an etw.) fixieren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=a%C3%B0+ja%C3%B0ra+vi%C3%B0+e+%C3%B0
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.352 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung