|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: að kljúfa e ð frá e u
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

að kljúfa e ð frá e u in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: að kljúfa e ð frá e u

Übersetzung 301 - 350 von 27536  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
tryggja e-n/sig/e-ð (gegn e-u)jdn./sich/etw. (gegen etw.) versichern
útbía e-n/e-ð/sig (með e-u)jdn./etw./sich (mit etw.) besudeln
vera sammála e-m/e-u (um e-ð)jdm./etw. (in etw.Dat.) beipflichten
vera sammála e-m/e-u (um e-ð)mit jdm. (in etw.Dat.) übereinstimmen
vista e-ð e-u / í e-u)etw. (in etw. [Dat./Akk.]) einspeichern
mynda e-ð [e-ð myndar e-ð] [braut, hring]etw. beschreiben [etw. beschreibt etw.] [Bahn, Kreis]
bera við e-ð [e-ð ber við e-ð]sich vor etw. abzeichnen [etw. zeichnet sich vor etw. ab]
falla í e-ð [e-ð fellur í e-ð]in etw.Akk. münden [etw. mündet in etw.] [Fluss]
kalla á e-ð [e-ð kallar á e-ð]etw. erfordern
minna á e-ð [e-ð minnir á e-ð]an etw. erinnern [die Erinnerung an etw. wachrufen]
stemma (við e-ð) [e-ð stemmir (við e-ð)](auf etw.) zutreffen [etw. trifft (auf etw.) zu]
vita á e-ð [e-ð veit á e-ð]etw. verheißen [geh.] [etw. verheißt etw.] [ankündigen]
draga e-ð frá / til hliðaretw. fortziehen [beiseiteziehen]
sveigja e-ð frá hvort öðruetw. auseinanderbiegen
aðhafast e-ð (gegn e-m/e-u)etwas (gegen jdn./etw.) unternehmen
aðhafast e-ð (gegn e-m/e-u)was (gegen jdn./etw.) unternehmen [ugs.]
aðlaga e-ð () e-m/e-uetw. jdm./etw. anpassen
aðlaga e-ð e-m/e-uetw. an jdn./etw. angleichen
aðlaga e-ð e-m/e-uetw. jdm./etw. angleichen
baka e-m e-ð (með e-u)jdm. etw. (aus etw.) erwachsen
breyta e-m/e-u í e-ðjdn./etw. in etw.Akk. umwandeln
breyta e-m/e-u í e-ðjdn./etw. in etw. verwandeln
fæða e-n/e-ð e-u)jdn./etw. (mit etw.) füttern
finna e-ð e-m/e-uetw. gegen jdn./etw. einwenden
flokka e-n/e-ð (eftir e-u)jdn./etw. (nach etw.) klassifizieren
grýta e-u í e-n/e-ðjdn./etw. mit etw. bombardieren
gusa e-u á e-n/e-ðjdn./etw. mit etw. bespritzen
hylja e-n/e-ð (með e-u)jdn./etw. (mit etw.) verdecken
hylja e-n/e-ð (með e-u)jdn./etw. (mit etw.) verhüllen
kenna e-m/e-u um e-ðjdn./etw. für etw. verantwortlich machen
klína e-u á e-n/e-ðjdn./etw. für etw. verantwortlich machen
launa e-m e-ð (með e-u)jdm. etw. (mit etw.) entgelten
mata e-n/e-ð e-u)jdn./etw. (mit etw.) füttern
merkja e-ð e-m/e-u)etw. (an jdm./etw.) feststellen
miða e-u á e-n/e-ðmit etw. auf jdn./etw. zielen
réttlæta e-ð gagnvart e-m/e-uetw. gegenüber jdm./etw. rechtfertigen
vísindi skima (e-n/e-ð) fyrir e-ujdn./etw. auf etw.Akk. (hin) untersuchen
sletta e-u á e-n/e-ðjdn./etw. mit etw. beklecksen
sletta e-u á e-n/e-ðjdn./etw. mit etw. bespritzen
sprauta e-u á e-n/e-ðjdn./etw. mit etw. bespritzen
styðja e-n/e-ð e-u)jdm./etw. (in etw.Dat.) beipflichten
sveipa e-n/sig/e-ð e-ujdn./sich/etw. in etw.Akk. hüllen
sveipa e-u um e-n/e-ðetw. um jdn./etw. hüllen
taka e-ð úr e-m/e-ujdm./etw. etw. entnehmen
telja e-n/e-ð tilheyra e-ujdn./etw. etw.Dat. zurechnen
útbúa e-n/e-ð (með) e-ujdn./etw. mit etw. ausstatten
vernda e-n/e-ð (fyrir e-u)jdn./etw. (gegen etw.) abschirmen
þekkja e-n/e-ð á e-ujdn./etw. an etw. erkennen
toppa e-ð [talm.] [e-ð toppar e-ð]etw. übertreffen [etw. übertrifft etw.]
afgreiða e-ð (sem e-ð) [ gera lítið úr e-u]etw. (als etw.) abtun [etw. als unwichtig von sich weisen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=a%C3%B0+klj%C3%BAfa+e+%C3%B0+fr%C3%A1+e+u
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.323 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung