|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: að laga e ð að e u
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

að laga e ð að e u in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: að laga e ð að e u

Übersetzung 1 - 50 von 27425  >>

IsländischDeutsch
laga e-ð e-uetw. an etw.Akk. anpassen
Teilweise Übereinstimmung
hvarfla e-m gera e-ð [það hvarflar e-m gera e-ð]jdm. in den Sinn kommen etw. zu tun [jdm. kommt es in den Sinn etw. zu tun]
laga sig e-usich an etw.Akk. angleichen
laga sig e-usich etw.Dat. angleichen
skilja e-n/e-ð frá e-m/e-u [e-ð skilur e-n/e-ð frá e-m/e-u]jdn./etw. von jdm./etw. unterscheiden [etw. unterscheidet jdn./etw. von jdm./etw.]
laga sig e-m/e-usich an jdm./etw. orientieren
laga sig e-m/e-usich nach jdm./etw. richten
liggja við gera e-ð [e-m liggur við gera e-ð]dabei sein, etw. fast zu tun [jd. ist dabei, etw. fast zu tun]
vera bannað gera e-ð [e-m er bannað gera e-ð]verboten sein etw. zu tun [jdm. ist es verboten etw. zu tun]
bera gera e-ð [e-m ber gera e-ð]etw. tun müssen [jd. muss etw. tun]
bera gera e-ð [e-m ber gera e-ð]gehalten sein, etw. zu tun [jd. ist gehalten, etw. zu tun]
lást gera e-ð [e-m láist gera e-ð]vergessen, etw. zu tun [jd. vergisst, etw. zu tun]
gera e-m gera e-ð [e-m er gert gera e-ð]jdn. beordern, etw. zu tun [jd. ist beordert, etw. zu tun]
gera e-ð verkum [e-ð gerir það verkum ...]etw. bewirken [etw. bewirkt, dass ...]
skikka e-n til gera e-ð [gamalt] [fela e-m e-ð]jdn. anweisen, etw. zu tun [beauftragen]
líða senn e-u [senn líður e-u]auf etw.Akk. zugehen [etw. geht auf etw. zu]
vera upphæð e-ð [e-ð er upphæð e-ð]etw. betragen [etw. beträgt etw.]
sækja e-u frá öllum hliðum [sótt er e-u]etw. umkämpfen [etw. wird umkämpft] [von allen Seiten gegen etw. kämpfen]
vera í óðaönn e-u [ vera önnum kafinn við e-ð]alle Hände voll zu tun haben mit etw.
skilja e-n og e-n [e-ð skilur e-n og e-n ]jdn. von jdm. trennen [etw. trennt jdn. von jdm.]
þreifa á e-m/e-u  leit e-u]jdn./etw. abtasten
valda e-u [ ráða við e-ð]einer Sache gewachsen sein
finna e-ð (hjá e-m/e-u)etw. (an jdm./etw.) bemängeln
leyfa e-m/e-u gera e-ðjdn./etw. lassen, etw. zu tun [erlauben]
afgreiða e-ð (sem e-ð) [ gera lítið úr e-u]etw. (als etw.) abtun [etw. als unwichtig von sich weisen]
aðskilja e-ð (frá hvort öðru) [e-ð skilur e-ð ]die beiden (voneinander) scheiden [etw. scheidet die beiden]
eiga e-ð í e-m/e-u [vera e-s virði]etw. an jdm./etw. haben
aðlaga e-ð () e-m/e-uetw. jdm./etw. anpassen
aðlaga e-ð e-m/e-uetw. an jdn./etw. angleichen
aðlaga e-ð e-m/e-uetw. jdm./etw. angleichen
finna e-ð e-m/e-uetw. gegen jdn./etw. einwenden
fleyga e-ð [ kljúfa e-ð]etw. spalten
ganga e-u / inn í e-ðan / in etw.Akk. treten
e-u / upp í e-ðan etw.Akk. reichen
vinna saman ( e-u / við e-ð)(an etw.Dat.) zusammenarbeiten
e-ð / e-u)(etw.) nachschauen
leggja e-ð (upp) (e-u)etw. (an etw.Dat./Akk.) anlehnen
leggja e-ð (upp) e-uetw. an etw.Dat./Akk. anlegen
( þurfa) gjalda fyrir e-ð (með e-u) {verb}etw. (mit etw.) büßen (müssen)
vera vel sér (um e-ð / í e-u)gut ausgebildet (in etw.Dat.) sein
vera vel sér um e-ð / í e-uüber etw. viel wissen
fella e-ð e-uetw. an etw.Akk. fügen [passend zusammensetzen]
benda á e-ð [finna  e-u]etw. einwenden
vera e-m ekki skapi [e-ð er e-m ekki skapi]jdm. nicht schmecken [etw. schmeckt jdm. nicht] [ugs.] [jdm. nicht gefallen]
ama e-m [e-ð amar e-m]jdn. bekümmern [etw. bekümmert jdn.]
vera á e-ð [talm.] [ kosta e-ð]etw. kosten
finnast erfitt gera e-ð [e-m finnst erfitt]schwierig finden, etw. zu tun
finnast gott gera e-ð [e-m finnst gott]gut finden, etw. zu tun
vera heimilt gera e-ð [e-m er heimilt]erlaubt sein, etw. zu tun [jdm. ist es erlaubt]
vera skylt gera e-ð [e-m er skylt]verpflichtet sein, etw. zu tun
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=a%C3%B0+laga+e+%C3%B0+a%C3%B0+e+u
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.327 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung