|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: að ljúka nа́mi sínu
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: að ljúka nа́mi sínu

Übersetzung 51 - 100 von 26836  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
orðtak fara eins og eldur í sinusich wie ein Lauffeuer verbreiten
skeyta skapi sínu á e-mseine schlechte Laune an jdm. auslassen
vera viti sínu fjærganz / völlig aus dem Häuschen sein [ugs.] [Redewendung]
Hún varð breyta bókun á fluginu sínu.Sie musste ihren Flug umbuchen.
orðtak breiðast út eins og eldur í sinusich wie ein Lauffeuer verbreiten
draga e-ð upp úr pússi sínuetw. aus dem Ärmel zaubern
þurrka e-ð út úr minni sínuetw. aus der Erinnerung verbannen
ljúka e-u (með e-u)etw. (mit etw.) beschließen
gera e-ð sínusichDat. etw. aneignen [zu seinem Besitz machen]
eignast talsverðar eignir á æviskeiði sínuim Laufe seines Lebens ein beträchtliches Vermögen erwerben
leggja fram dæmi máli sínu til stuðningsBeispiele anführen, um seine These zu untermauern
sínu fram (gagnvart e-m/e-u)sich (gegen jdn./etw.) durchsetzen
hafa e-n/e-ð á valdi sínujdn./etw. beherrschen [unter Kontrolle haben]
hafa e-n/e-ð á valdi sínujdn./etw. in seiner Gewalt haben
hætta lífi sínu fyrir e-n/e-ðfür jdn./etw.sein Leben wagen
Hún þurfti gjalda fyrir óvarkárni sína í umferðinni með lífi sínu.Sie musste ihre Unvorsichtigkeit im Straßenverkehr mit dem Leben büßen.
Sigurður gekk þá Reginn og hann með sverði sínu.Siegfried ging zu Reginn und erschlug ihn mit seinem Schwert.
Hún verður leggja töluvert hart sér til þess markmiði sínu.Sie muss ziemlich strampeln, um ihr Ziel zu erreichen.
Þetta þarftu ekki taka alvarlega, hann er bara gera gamni sínu.Das brauchst du nicht ernst zu nehmen, er macht doch nur Spaß.
viti sínu fjær {adj}besessen
í eðli sínu {adv}von Haus aus
í eðli sínu {adv}von Natur aus
Hann misbeitir valdi sínu.Er missbraucht seine Macht.
Tölurnar tala sínu máli.Die Zahlen sprechen für sich selbst.
Hún er í herberginu sínu.Sie ist in ihrem Zimmer.
Bankinn hefur lokað útibúi sínu.Die Bank hat ihre Zweigstelle geschlossen.
Íþróttamaðurinn klúðraði síðasta stökkinu sínu.Der Sportler verpatzte seinen letzten Sprung.
Ráðherrann hangir á embætti sínu.Der Minister klebt an seinem Amt.
Hann fæst við rannsóknir á sínu fræðasviði.Er forscht in seinem Fachgebiet.
Hann nær einfaldlega ekki sínu fram.Er kann sich einfach nicht durchsetzen.
Hún helgar sig algjörlega barninu sínu.Sie widmet sich völlig ihrem Kind.
Hún var viti sínu fjær af hræðslu.Sie war verrückt vor Angst.
málshát. Enginn er spámaður í sínu föðurlandi.Ein Prophet gilt nichts im eigenen Land.
Hann græddi vel á þessu mangi sínu.Er profitierte viel an seinen Spekulationen.
Hún eyddi fríinu sínu í Sviss.Sie verbrachte ihren Urlaub in der Schweiz.
Hann talaði í hlutverki sínu sem flokksformaður.Er sprach in seiner Eigenschaft als Parteichef.
Hún blygðaðist sín í nýja bikiníinu sínu.Sie genierte sich in ihrem neuen Bikini.
Hún er mjög fær á sínu sviði.Sie ist in ihrem Fachbereich sehr kompetent.
Hún nuddaði blett út pilsinu sínu.Sie rieb einen Fleck aus/von ihrem Rock.
Móðirin nær í vasaklút handa barninu sínu.Die Mutter holt ihrem Kind ein Taschentuch.
Drengurinn skapraunaði kennaranum með athyglisleysi sínu.Der Junge hat den Lehrer mit seiner Unaufmerksamkeit gereizt.
Hann hefur góða reiðu á skrifborðinu sínu.Er hat eine gute Ordnung auf seinem Schreibtisch.
Hesturinn varðist flugunni með tagli sínu.Das Pferd hat mit seinem Schwanz die Fliege abgewehrt.
Hún vakti alla nóttina hjá barninu sínu.Sie wachte die ganze Nacht bei ihrem Kind.
Í starfi sínu er hún mikið á ferðinni.In ihrem Beruf ist sie viel unterwegs.
Kötturinn nuddar höfði sínu upp við fætur mína.Die Katze reibt ihren Kopf an meinen Beinen.
Anna segir frá heimalandi sínu.Anna erzählt von ihrer Heimat.
Hann er í essinu sínu.Er ist ganz in seinem Element.
Hann gat ekki lengur leynt hana ástarsambandi sínu.Er konnte ihr seine Affäre nicht mehr länger verheimlichen.
Með yfirlætislegu viðmóti sínu fældi hann alla vini burt.Mit seiner überheblichen Art vergraulte er alle Freunde.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=a%C3%B0+lj%C3%BAka+n%D0%B0%CC%81mi+s%C3%ADnu
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.315 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung