|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: að merja e ð í gegn
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

að merja e ð í gegn in anderen Sprachen:

English - Icelandic

Wörterbuch Isländisch Deutsch: að merja e ð í gegn

Übersetzung 1 - 50 von 30605  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
e-ð í gegnetw. durchbekommen
reka e-ð í gegnetw. durchschlagen [durch etw. treiben]
merja e-ð [hvítlauk]etw. quetschen [Knoblauch]
merja á sér e-ðsichDat. etw. quetschen [durch Quetschung verletzen]
aðhafast e-ð (gegn e-m/e-u)etwas (gegen jdn./etw.) unternehmen
aðhafast e-ð (gegn e-m/e-u)was (gegen jdn./etw.) unternehmen [ugs.]
tryggja e-n/sig/e-ð (gegn e-u)jdn./sich/etw. (gegen etw.) versichern
taka e-ð til bragðs (gegn e-m/e-u)etw. (gegen jdn./etw.) unternehmen
verja e-n/e-ð/sig (fyrir/gegn e-u)jdn./etw./sich (vor/gegen etw.) schützen
hleypa e-m/e-u í gegn [með vinki]jdn./etw. durchwinken
verja e-n/sig/e-ð (gegn e-m/e-u)jdn./sich/etw. (gegen jdn./etw.) verteidigen
þrýsta e-u í gegnetw. durchdrücken
leggja e-ð í hættu (fyrir e-n/e-ð)etw. (für jdn./etw.) wagen [Risiko eingehen]
lóðsa e-n/e-ð í gegnum e-ðjdn./etw. durch etw. schleusen [leiten]
vefja e-n/e-ð inn (í e-ð)jdn./etw. (in etw.Akk.) einhüllen
draga e-n/e-ð í gegnum e-ðjdn./etw. durch etw. durchziehen
fregna e-ð (í gegnum e-n/e-ð)etw. (über jdn./etw.) hören
frétta e-ð (í gegnum e-n/e-ð)etw. (über jdn./etw.) hören
smætta e-n/e-ð (í e-ð)jdn./etw. (auf etw.) reduzieren
setja e-n/e-ð í stað e-sjdn./etw. substituieren
í e-ð (fyrir e-n/handa e-m)(jdm.) etw. holen
e-n til e-s / í e-ðjdn. für / zu etw. anwerben
bölsótast (yfir e-u / út í e-n/e-ð)(gegen/über jdn./etw.) wettern [ugs.]
merja sigur á e-meinen Sieg gegen jdn. erringen
gegna mikilvægu hlutverki í e-u / varðandi e-ð / við e-ðeine wichtige Rolle bei etw. spielen
skipta miklu máli í e-u / varðandi e-ð / við e-ðeine wichtige Rolle bei etw. spielen
e-ð (í gengum e-n, frá e-m)etw. (durch/über jdn., von jdm.) beziehen [erhalten, bekommen]
reka e-ð/sig (utan) í (e-ð)(sichDat.) etw. (an etw.Dat.) anschlagen [sich an etw. stoßen]
færa e-n í e-ðjdm. etw. überziehen
grípa (í) e-n/e-ðjdn./etw. ergreifen
halda í e-n/e-ðjdn./etw. behalten
halda í e-n/e-ðjdn./etw. festhalten
í e-n/e-ðjdn./etw. erreichen
sjá í e-n/e-ðjdn./etw. sehen
skara í e-u/e-ðetw. schüren [anfachen]
sparka í e-n/e-ðjdn./etw. treten
þrífa í e-n/e-ðjdn./etw. packen
(í e-ð / e-u)(etw.) nachschauen
rífa í e-n/e-ðan jdm./etw. zerren
sparka í e-n/e-ðauf jdn./etw. eintreten
toga í e-n/e-ðan jdm./etw. zerren
toga í e-n/e-ðan jdm./etw. ziehen
umbreytast í e-n/e-ðzu jdm./etw. mutieren
þrífa í e-n/e-ðnach jdm./etw. greifen
gefa e-m e-ð í jólagjöfjdm. etw. bescheren
grípa (um/í) e-n/e-ðjdn./etw. fassen
hella í (e-ð (fyrir e-n))((jdm.) etw.) eingießen
krækja sér í e-n/e-ðjdn./etw. abkriegen
laða e-ð fram í e-mjdm. etw. entlocken
láta e-m e-ð í jdm. etw. gewähren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=a%C3%B0+merja+e+%C3%B0+%C3%AD+gegn
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.430 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung