|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: að safna e m einhvers staðar saman
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

að safna e m einhvers staðar saman in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: að safna e m einhvers staðar saman

Übersetzung 1 - 50 von 27348  >>

IsländischDeutsch
safna e-m (einhvers staðar) samanjdn. (irgendwo) versammeln
Teilweise Übereinstimmung
e-m vinnu einhvers staðarjdn. irgendwo unterbringen [Arbeit besorgen]
bjóða e-m stöðu (sem e) einhvers staðarjdn. (als etw.) irgendwohin berufen
inni hjá e-m/einhvers staðarbei jdm./irgendwo unterkommen
koma sér/e-m fyrir einhvers staðarsich/jdn. irgendwo postieren
koma e-u í geymslu einhvers staðar/hjá e-metw. irgendwo/bei jdm. unterstellen
gleyma e-u einhvers staðaretw. irgendwo vergessen
setja e einhvers staðaretw. irgendwohin geben
setja e einhvers staðaretw. irgendwohin tun
stinga e-u einhvers staðaretw. irgendwohin stecken
safna e-u (saman)etw. anhäufen
safna e-u samanetw. ansammeln
safna e-u samanetw. auffangen [Flüssigkeit]
safna e-u samanetw. einsammeln
safna e-u samanetw. klauben [österr.] [südd.]
safna e-u samanetw. konzentrieren [zusammenziehen]
safna e-u samanetw. zusammensammeln
skilja e eftir einhvers staðaretw. irgendwo lassen
láta e-n setjast einhvers staðar jdn. irgendwo ansiedeln
vista e-n einhvers staðar [koma til dvalar]jdn. irgendwo unterbringen [in Obhut bringen]
gera sig fífli (fyrir framan e-n/einhvers staðar)sich (bei jdm./irgendwo) unmöglich machen
safna fyrir e-m/e-ufür jdn./etw. sammeln
rugla e-m/e-u saman við e-n/ejdn./etw. mit jdm./etw. verwechseln
e-n klæjar (einhvers staðar) {verb}jdn. beißt es (irgendwo) [südd.]
dúsa einhvers staðarirgendwo bleiben [gegen seinen Willen]
dveljast einhvers staðarsich irgendwo aufhalten
gista einhvers staðarirgendwo schlafen [übernachten]
hafna einhvers staðarirgendwo landen [gelangen]
ílendast (einhvers staðar)(an einen Ort) verschlagen werden
ílendast (einhvers staðar)(irgendwo) landen [ugs.] [unversehens irgendwohin geraten]
ílengjast (einhvers staðar)sich (irgendwo) niederlassen
mæta einhvers staðarsichAkk. irgendwo einfinden
ríkja einhvers staðarirgendwo regieren [vorherrschen]
vera einhvers staðarsich irgendwo aufhalten
hafast við einhvers staðarirgendwo ausharren
halda sig einhvers staðarsich irgendwo halten
halda til einhvers staðarsich irgendwo aufhalten
haldast við einhvers staðarsich irgendwo aufhalten
láta fyrirberast einhvers staðarirgendwo abwarten
láta fyrirberast einhvers staðarirgendwo bleiben [abwarten]
ráða ríkjum einhvers staðarirgendwo regieren [vorherrschen]
setjast einhvers staðarsich irgendwo niederlassen
setjast einhvers staðar seine Zelte irgendwo aufschlagen [ugs.] [hum.]
sinna eftirliti (einhvers staðar)(irgendwo) patrouillieren
vera (staddur) einhvers staðarsich irgendwo befinden
vera (staðsettur) einhvers staðarsich irgendwo befinden
vera einhvers staðar (niðurkominn)sich irgendwo befinden
vera illt einhvers staðares irgendwo haben
orðtak Einhvers staðar verða vondir vera.Irgendwo müssen die Schlechten sich doch aufhalten.
láta sig hverfa einhvers staðarirgendwo untertauchen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=a%C3%B0+safna+e+m+einhvers+sta%C3%B0ar+saman
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.306 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung