Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: að sinna
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

að sinna in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
English - Icelandic

Wörterbuch Isländisch Deutsch: að sinna

Übersetzung 1 - 50 von 24490  >>

IsländischDeutsch
 edit 
VERB   að sinna | sinni | sinnti | sinnt
Suchbegriffe enthalten
sinna innkaupumdie Einkäufe erledigen
sinna e-uetw.Dat. nachgehen [ausüben]
sinna e-uetw. erledigen [tun, was nötig ist]
sinna e-uetw. pflegen
sinna e-usich um etw. kümmern
sinna hlutverki e-sals etw. fungieren
ganga örna sinnaaustreten gehen
ganga örna sinnaseine Notdurft verrichten
gæta hagsmuna sinnaseine Interessen wahren
sinna hlutverki dómaraals Schiedsrichter fungieren
sinna hlutverki gestgjafadie Gastgeberin spielen [ugs.]
sinna sínum málumsich um seine Angelegenheiten kümmern
orðtak útrás tilfinninga sinnaseinen Gefühlen freien Lauf lassen
sinna eftirliti (einhvers staðar)(irgendwo) patrouillieren
Ég hef engan tíma til sinna hugðarefnum mínum.Ich habe keine Zeit, um meinen Interessen nachzugehen.
Ég þarf sinna erindum.Ich muss eine Besorgung machen.
Hann er nýbyrjaður sinna úrvinnslu málsins.Er ist gerade mit der Bearbeitung des Falls befasst worden.
með því neyta allra sinna kraftaunter Einsatz aller seiner Kräfte
Ritstjórinn þarf samræma ólík skrif starfsmanna sinna.Der Redakteur muss die unterschiedlichen Beiträge seiner Mitarbeiter noch vereinheitlichen.
ganga á bak orða sinnasein Wort brechen
sinna e-m/e-usich mit jdm./etw. befassen
sinna e-m/e-usich mit jdm./etw. beschäftigen
Teilweise Übereinstimmung
ábyrgur gerða sinna {adj}zurechnungsfähig
Foreldrarnir börðust ótrauðir fyrir hagsmunum barna sinna.Die Eltern kämpften unermüdlich für die Interessen ihrer Kinder.
Hann baðar sig í aðdáun áhorfenda sinna.Er sonnt sich in der Bewunderung seines Publikums.
Hann er enn á framfæri foreldra sinna.Er liegt seinen Eltern immer noch auf der Tasche.
Hann lét einfaldlega sem hann heyrði ekki gagnrýni vina sinna.Er überhörte einfach die Kritik seiner Freunde.
Hann sér ekki handa sinna skil.Er sieht die eigene Hand nicht vor den Augen.
Hann telur mig trúlega ekki til vina sinna.Er zählt mich wohl nicht zu seinen Freunden.
Hann trúði henni fyrir uppeldi barna sinna.Er legte ihr die Erziehung seiner Kinder ans Herz.
Hann var sjúkur og ekki ábyrgur gerða sinna þegar verkið var framið.Er war krank und deswegen zur Zeit der Tat nicht zurechnungsfähig.
Hún skammaðist sín í viðurvist vina sinna.Sie schämte sich vor ihren Freunden.
Hún veit ekki aura sinna tal.Sie hat Geld zuhauf.
Söguljóðið upphefur verk hetjanna sinna.Das Epos verherrlicht die Taten seiner Helden.
Þátturinn lýsir konungi sem lætur sér annt um velferð vina sinna.Die Episode beschreibt einen König, der sich um das Wohlergehen seiner Freunde sorgt.
Skemmst er frá því segja ...Kurz gesagt, ...
Það er e-m þakka /ef ...Es ist jdm. zu verdanken, dass/wenn ...
vera leita /eftir e-m/e-uauf der Suche nach jdm./etw. sein
{conj}dass
{conj}daß [alt]
{conj}zu
{prep} [+þgf.]an [+Akk.]
{prep} [+þgf.]bis an [+Akk.]
{prep} [+þgf.]nach [+Dat.]
aðskiljasondern [geh.]
afklæðastsich entkleiden
afklæðastsich frei machen
aflafischen [Fischfang]
aflagastsich verformen
afmarkastsich abgrenzen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=a%C3%B0+sinna
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.255 Sek.
 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten