|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   IT   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: að slíta e u
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

að slíta e u in other languages:

Deutsch - Isländisch

Dictionary Icelandic German: að slíta e u

Translation 1 - 50 of 27256  >>

IcelandicGerman
Keywords contained
slíta sig frá e-m/e-usich von jdm./etw. lösen
slíta sig frá e-m/e-usich von jdm./etw. losreißen
slíta sig frá e-m/e-usich von jdm./etw. trennen
slíta e-u [fötum]etw. abtragen [Kleidung]
slíta e-u [teppi]etw. abtreten [Teppich]
slíta e-u (út)etw. abnutzen
slíta e-u [segja upp]etw. aufkündigen
slíta e-u með gönguetw. ablaufen [abnutzen]
slíta e-u út [við akstur]etw. abfahren
slíta e úr tengslum við eetw. von etw. abschneiden [isolieren]
Partial Matches
slíta sér út (fyrir e-n/e)sich (für jdn./etw.) zerreißen
slíta eetw. brechen
slíta eetw. reißen
slíta e afetw. losreißen
nöldra (út af e-m/e-u / yfir e-u)(über jdn./etw.) mosern [ugs.] [nörgeln]
tuða (út af e-m/e-u / yfir e-u)(über jdn./etw.) mosern [ugs.] [nörgeln]
slíta e sundur)etw. zerreißen [Faden, Schnur]
slíta e-n/sig lausanjdn./sich losreißen
slíta vináttu við e-njdm. die Freundschaft kündigen
slíta vinskap (við e-n)sich (mit jdm.) entzweien
slíta vinskap við e-njdm. die Freundschaft aufkündigen
slíta úr e-m hjartað [óeiginl.]jdm. das Herz zerreißen [fig.]
beina e-u e-m/e-u [auglýsing]etw. auf jdn./etw. abstellen [Werbung]
aka e-m/e-u (með e-u) eitthvaðjdn./etw. (mit etw.) irgendwohin fahren
taka (e-m/e-u) fram e-u)jdn./etw. (an etw.Dat.) übertreffen
beina e-u e-m/e-uetw. auf jdn./etw. lenken
beina e-u e-m/e-uetw. auf jdn./etw. richten
loka e-u (fyrir e-m/e-u)etw. (gegen jdn./etw.) abschotten
sjá e-m/e-u fyrir e-ujdn./etw. mit etw. versorgen
skýla e-m/e-u (fyrir e-u)jdn./etw. (gegen etw.) abschirmen
halla sér/e-u (upp) e-usich/etw. an etw./gegen etw.Akk. lehnen
rugla e-m/e-u saman við e-n/ejdn./etw. mit jdm./etw. verwechseln
verja e-n/sig/e (gegn e-m/e-u)jdn./sich/etw. (gegen jdn./etw.) verteidigen
einangra e-n/e (frá e-m/e-u)jdn./etw. (von jdm./etw.) absondern
líkja e-m/e-u við e-n/ejdn./etw. mit jdm./etw. vergleichen
skilja e-n/e frá (e-m/e-u)jdn./etw. (von jdm./etw.) trennen
vernda e-n/e (fyrir e-m/e-u)jdn./etw. (vor jdm./etw.) schützen
sameina e-n/e (e-m/e-u)jdn./etw. (mit jdm./etw.) (zu etw.) vereinen
vera leita /eftir e-m/e-uauf der Suche nach jdm./etw. sein
leggja e af mörkum (til e-s / í e-u)etw. (zu etw.) beitragen
bölsótast (yfir e-u / út í e-n/e)(gegen/über jdn./etw.) wettern [ugs.]
láta e-n vita um e / af e-ujdn. etw. wissen lassen
læsa e inni e-u / í e-u)etw. (in etw. [Dat./Akk.]) einschließen
loka e-n inni e-u / í e-u)jdn. (in etw. [Dat./Akk.]) einschließen
loka e-n inni e-u / í e-u)jdn. (in etw. [Dat./Akk.]) einsperren
snara e-u (úr e-u) (yfir á e)etw. (aus etw.) (in etw.Akk.) übersetzen
taka e til bragðs (gegn e-m/e-u)etw. (gegen jdn./etw.) unternehmen
verja e-n/e/sig (fyrir/gegn e-u)jdn./etw./sich (vor/gegen etw.) schützen
þýða e (úr e-u) (yfir á e)etw. (aus etw.) (in etw.Akk.) übersetzen
eiga e í e-m/e-u [vera e-s virði]etw. an jdm./etw. haben
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=a%C3%B0+sl%C3%ADta+e+u
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.170 sec

 

Add a translation to the Icelandic-German dictionary

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement