|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: að tala um allt milli himins og jarðar
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

að tala um allt milli himins og jarðar in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: að tala um allt milli himins og jarðar

Übersetzung 1 - 50 von 29951  >>

IsländischDeutsch
málshát. tala um allt milli himins og jarðarüber Gott und die Welt reden
Teilweise Übereinstimmung
Sagt er enn um margs konar misskilning ræða milli fólks í austurhlutanum Þýskalands og þess í vesturhlutanum.Man sagt, es gibt noch Missverständnisse zwischen Ossis und Wessis.
tala um ...davon sprechen, dass ...
orðtak liggja milli heims og heljuin Lebensgefahr schweben
orðtak liggja milli heims og heljumit dem Tod ringen
vera milli tvítugs og þrítugszwischen zwanzig und dreißig Jahre alt sein
Ekki til tala um!Nicht ums Verrecken! [ugs.]
ferðast (daglega) milli heimilis og vinnustaðarzwischen Wohnort und Arbeitsplatz pendeln
sigla milli skers og báru [orðtak]zwischen Skylla und Charybdis sein [Redewendung]
tala illa um e-nschlecht über jdn. reden
tala illa um e-nschlecht von jdm. reden
Um hvað er verið tala?Wovon ist die Rede?
Um hvað ertu eiginlega tala?Wovon sprichst du überhaupt?
Um hvað eruð þið tala?Wovon sprecht ihr?
Um hvað voruð þið tala?Worüber habt ihr gesprochen?
Um hvaða nemanda ertu tala?Über welchen Schüler sprichst du?
Um hvern eruð þið tala?Von wem sprecht ihr?
Við erum tala um fríið.Wir sprechen über den Urlaub.
skilja á milli opinbers lífs og einkalífsÖffentlichkeit und Privatleben trennen
Eruð þið tala um bókina hans?Sprecht ihr von seinem Buch?
Það var verið tala um þig.Es war gerade von dir die Rede.
Þau eru tala um ritgerðina þína.Sie sprechen über deinen Aufsatz.
trúarbr. ... og vit til greina þar á milli. [Æðruleysisbænin]... und die Weisheit, das eine vom anderen zu unterscheiden. [Gelassenheitsgebet]
auðveldara um tala en í komast {adv}leichter gesagt als getan
Maður á ekki tala illa um aðra.Man soll nicht hässlich über andere sprechen.
Um hvers konar vinnu er hún tala?Von was für einer Arbeit spricht sie?
Það er mér andstætt tala um þetta.Es widerstrebt mir, darüber zu reden.
tala út í eitt um e-ðsich in etw.Dat. ergehen
brjóta allt og bramlaalles kurz und klein schlagen
Hver veit nema þeir hafi verið tala um þig.Wer weiß, vielleicht haben sie ja über dich geredet.
Núna er ekki rétti tíminn til tala um það.Jetzt ist nicht der geeignete Augenblick, darüber zu sprechen.
hverfa fyrir fullt og alltauf Nimmerwiedersehen verschwinden
Ég heyrði ekki, um hvað þau voru tala við hann.Ich habe nicht gehört, worüber sie mit ihm sprachen.
Vilt þú kannski og Siggi líka hjálpa mér tala íslensku?Würdest Du, und auch Siggi, mich vielleicht dabei unterstützen, Isländisch zu sprechen.
Hann fullvissaði mig um allt væri í lagi.Er versicherte mir, dass alles in Ordnung sei.
Ég bað hann um hætta tala en hann hélt samt áfram.Ich bat ihn, mit reden aufzuhören, aber er machte weiter.
Hún er búin tala fjálglega vikum saman um hve fríið hennar var frábært.Sie schwärmt seit Wochen davon, wie toll ihr Urlaub war.
Ég vildi bara fullvissa mig um allt væri í lagi.Ich wollte mich nur vergewissern, dass alles in Ordnung ist.
liggja á milli e-s og e-szwischen etw. und etw. liegen
miðla málum milli e-s og e-szwischen jdm. und jdm. vermitteln
skilja á milli e-s og e-setw. und etw. trennen [unterscheiden]
vega salt á milli e-s og e-sdas Gleichgewicht zwischen etw. und etw. halten
tala um e-n/e-ð [minnast á]von jdm./etw. sprechen [erwähnen]
tala um e-n/e-ð [ræða um]über jdn./etw. sprechen [diskutieren]
tala (við e-n) (um e-ð)(mit jdm.) (über etw.Akk.) reden
tala fjálglega um e-n/e-ðvon jdm./etw. schwärmen
snúa andlitinu til himinsdas Gesicht zum Himmel kehren
Hún hefur lengi haft mjög mikið gera og ofan á allt saman fengu krakkarnir flensu.Sie hatte schon lange viel zu tun gehabt, und außerdem hatten sich die Kinder die Grippe eingefangen.
tala til e-s (um e-n/e-ð)zu jdm. (über jdn./etw.) sprechen
tala til e-s (um e-n/e-ð)zu jdm. (von jdm./etw.) sprechen [seltener]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=a%C3%B0+tala+um+allt+milli+himins+og+jar%C3%B0ar
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.327 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung