|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: að vera andsnúinn e m e u
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

að vera andsnúinn e m e u in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: að vera andsnúinn e m e u

Übersetzung 1 - 50 von 27337  >>

IsländischDeutsch
vera andsnúinn e-m/e-ugegen jdn./etw. sein
Teilweise Übereinstimmung
skilja e-n/e frá e-m/e-u [e skilur e-n/e frá e-m/e-u]jdn./etw. von jdm./etw. unterscheiden [etw. unterscheidet jdn./etw. von jdm./etw.]
bjóða við e-m/e-u [e-m býður við e-m/e-u]jdn./etw. verabscheuen [jd. verabscheut jdn./etw.]
bjóða við e-m/e-u [e-m býður við e-m/e-u]sich vor jdm./etw. ekeln [jd. ekelt sich vor jdm./etw.]
hrylla við e-m/e-u [e-n hryllir við e-m/e-u]sich vor jdm./etw. ekeln [jd. ekelt sich vor jdm./etw.]
vera e-m utanbrautar [gamalt] [framandi] [e er e-m utanbrautar]jdm. fremd bleiben [etw. bleibt jdm. fremd]
vera augljóst af e-u [e er augljóst af e-u]sich aus etw. erhellen [etw. erhellt sich aus etw.]
vera klár á e-u [e-r er klár á e-u]jdm. klar sein [etw. ist jdm. klar]
eiga e í e-m/e-u [vera e-s virði]etw. an jdm./etw. haben
vera sammála e-m/e-u (um e)jdm./etw. (in etw.Dat.) beipflichten
vera sammála e-m/e-u (um e)mit jdm. (in etw.Dat.) übereinstimmen
vera leita /eftir e-m/e-uauf der Suche nach jdm./etw. sein
vera e-m ekki skapi [e er e-m ekki skapi]jdm. nicht schmecken [etw. schmeckt jdm. nicht] [ugs.] [jdm. nicht gefallen]
vera ósamstíga e-m e-u) [óeiginl.]mit jdm. (in etw.Dat.) uneins sein
vera ábyrgur fyrir e-u (gagnvart e-m)(jdm.) für etw. haften
vera (e-m) fremri e-u)(jdm.) (an/in etw.Dat.) überlegen sein
vera á móti e-m/e-ugegen jdn./etw. sein
vera e-m/e-u þakkajdm./etw. zu verdanken sein
vera heillaður af e-m/e-uin jdn./etw. vernarrt sein
vera heillaður af e-m/e-uvon jdm./etw. eingenommen sein
vera hissa e-m/e-u)sich (über jdn./etw.) wundern
vera hrifinn af e-m/e-ufür jdn./etw. schwärmen
vera hugfanginn af e-m/e-ufür jdn./etw. schwärmen
vera kominn af e-m/e-uvon jdm./etw. abstammen
vera kostaður af e-m/e-uvon jdm./etw. finanziert sein
vera spenntur fyrir e-m/e-usich für jdn./etw. begeistern
vera stoltur af e-m/e-uauf jdn./etw. stolz sein
vera umkringdur af e-m/e-uvon jdm./etw. eingeschlossen sein
vera undirokaður af e-m/e-ujdm./einer Sache unterworfen sein
vera uppveðraður af e-m/e-uhoch erfreut [stolz] über jdn./etw. sein
vera uppveðraður af e-m/e-uin guter Stimmung über jdn./etw. sein
vera þjáður af e-m/e-uvon jdm./etw. geplagt sein
þreifa á e-m/e-u  leit e-u]jdn./etw. abtasten
vera á eftir e-m/e-u [talm.] [sækjast eftir]jdm./etw. hinterher sein [ugs.] [für sich zu gewinnen]
vera búinn nóg af e-m/e-ujdn./etw. nicht mehr sehen können [ugs.]
vera ætlaður e-m/e-ufür jdn./etw. gedacht sein
vera ætlaður e-m/e-ujdm./etw. gelten
vera e-m/e-u hliðhollurjdn./etw. begünstigen
vera háður e-m/e-uvon jdm./etw. abhängen
vera handgenginn e-m/e-ujdm./etw. vertraut sein
vera hlynntur e-m/e-umit jdm./etw. sympathisieren
vera ofurseldur e-m/e-ujdm./etw. schutzlos ausgeliefert sein
vera ósammála (e-m/e-u)(jdm./etw.) widersprechen
vera sambærilegur e-m/e-ujdm./etw. ähnlich sein
vera sambærilegur e-m/e-ujdm./etw. vergleichbar sein
vera umkringdur e-m/e-uinmitten von jdm./etw. sein
vera vinveittur e-m/e-ujdm./etw. zugetan sein
vera rétt hjá e-m [það er rétt hjá e-m]recht haben [jd. hat recht]
vera töggur í e-m [það eru töggur í e-m]Mumm haben [ugs.] [jd. hat Mumm]
vera uppsigað við e-n/e [e-m er uppsigað við e-n/e-ð]jdn./etw. nicht ausstehen können [jd. kann jdn./etw. nicht ausstehen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=a%C3%B0+vera+andsn%C3%BAinn+e+m+e+u
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.287 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung