|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: a�� halda e u ��t af fyrir sig
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Isländisch Deutsch: a�� halda e u ��t af fyrir sig

Übersetzung 1 - 50 von 19975  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
halda e-u út af fyrir sigetw. einstecken [ugs.] [etw. für sich behalten]
halda e-u fyrir sigetw. für sich behalten
halda e-u leyndu fyrir e-mjdm. etw. unterschlagen
halda e-u leyndu fyrir e-mjdm. etw.Akk. verheimlichen
halda e-u leyndu fyrir e-metw. vor jdm. geheim halten
halda e-u opnu (fyrir e-m)(jdm.) etw. aufhalten [Tür, Augen, Hände]
halda sig fjarri (e-m/e-u)sich (von jdm./etw.) fernhalten
halda aftur af e-uetw.Akk. verhalten
halda aftur af e-uetw.Akk. aufhalten [bremsen, verzögern]
halda aftur af sér e-u)sich (mit etw.) zurückhalten
halda sig frá e-usich aus etw. heraushalten
beygja sig fyrir e-m/e-usich jdm./etw. beugen
sig fullsaddan af e-m/e-ujdn./etw. satthaben
verja sig (fyrir/gegn e-m/e-u)sich (gegen jdn./etw.) wehren
birgja e-n/sig upp af e-ujdn./sich mit etw. versehen
verja e-n/e/sig (fyrir/gegn e-u)jdn./etw./sich (vor/gegen etw.) schützen
verða fyrir áhrifum af e-udurch etw. beeinflusst sein
venja sig af e-uetw. ablegen [aufgeben]
venja sig af e-usich etw. abgewöhnen
gorta sig (af e-u)(mit etw.) protzen [ugs.]
stæra sig af e-usich etw.Gen. rühmen
sig fullsaddan af e-uetw. satt sein
sig fullsaddan af e-uetw. gründlich satthaben [ugs.]
koma e-u fyrir sigdraufkommen [ugs.] [sich an etw. erinnern]
gorta sig (af e-u) [niðr.]sich (mit etw.) brüsten [pej.]
grobba (sig) (af e-u) [niðr.](mit etw.) angeben [ugs.] [pej.]
monta sig (af e-u) [niðr.](mit etw.) angeben [ugs.] [pej.]
birgja sig upp af e-usich mit etw.Dat. eindecken
borða yfir sig (af e-u)sich (an etw.Dat.) überessen
borða sig saddan af e-usich an etw.Dat. satt essen
éta yfir sig (af e-u) [talm.]sich (an etw.Dat.) überessen
þurfa á e-u haldaetw. benötigen
þurfa á e-u haldaetw. brauchen
drekka sig drukkinn (af e-u)sich (an etw.Dat.) berauschen [sich betrinken]
halda á e-uetw. in den Händen halten
halda spart á e-umit etw. ökonomisch umgehen
halda spart á e-umit etw. sparsam umgehen
nöldra (út af e-m/e-u / yfir e-u)(über jdn./etw.) mosern [ugs.] [nörgeln]
tuða (út af e-m/e-u / yfir e-u)(über jdn./etw.) mosern [ugs.] [nörgeln]
taka e á sig (fyrir e-n)etw. (für jdn.) ausbaden müssen
furða sig á e-m/e-uüber jdn./etw. staunen
vara sig e-m/e-u)(auf jdn./etw.) achtgeben
furða sig e-m/e-u)sich (über jdn./etw.) wundern
passa sig á e-m/e-usich vor jdm./etw. hüten
undra sig e-m/e-u)sich (über jdn./etw.) wundern
sulla e-u á e-n/e/sigjdn./etw./sich mit etw. besudeln
loka e-u (fyrir e-m/e-u)etw. (gegen jdn./etw.) abschotten
sjá e-m/e-u fyrir e-ujdn./etw. mit etw. versorgen
skýla e-m/e-u (fyrir e-u)jdn./etw. (gegen etw.) abschirmen
læsa sig inni e-u / í e-u)sich (in etw. [Dat./Akk.]) einschließen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=a%EF%BF%BD%EF%BF%BD+halda+e+u+%EF%BF%BD%EF%BF%BDt+af+fyrir+sig
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.317 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung