Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: a da frâu liber sentimentelor
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

a da frâu liber sentimentelor in anderen Sprachen:

Deutsch - Rumänisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: a da frâu liber sentimentelor

Übersetzung 1 - 50 von 5103  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Auk mín var aðeins ein kona þar.Außer mir war nur eine Frau da.
Nei, ég á ekki konu.Nein, ich habe keine Frau.
Konan hans á von á barni.Seine Frau bekommt ein Kind.
taka á móti barni við fæðingueine Frau von einem Kind entbinden
Maðurinn áreitti konuna úti á miðri götu.Der Mann belästigte die Frau auf offener Straße.
Skilnaðurinn við konuna hefur reynt mjög á hann.Die Scheidung von seiner Frau hat ihn sehr belastet.
Hann leit líka eftir nýrri konu á siglingunni.Er sah sich auf der Kreuzfahrt auch nach einer neuen Frau um.
Umboðsmaðurinn vildi troða áskrift tímariti upp á gömlu konuna.Der Vertreter wollte der alten Frau ein Abonnement für eine Zeitschrift aufdrängen.
á köflum {adv}hier und da
á stangli {adv}hie und da
Frú Merkel getur ekki lengur þröngvað siðferðismati sínu upp á alla Evrópu.Frau Merkel kann ihre ethischen Abwägungen nicht länger ganz Europa oktroyieren.
Er ábyrgð á þessu?Ist da Garantie drauf?
Ertu á bíl?Bist du mit dem Auto da?
Þarna spilar götuspilari á munnhörpu.Da spielt ein Straßenmusikant Mundharmonika.
Þar lét ég leika laglega á mig!Da bin ich schön hereingefallen!
Þarna var fleki á ánni.Da war ein Floß auf dem Fluss.
Þar kom hún auga á autt stæði.Da hat sie eine Parklücke entdeckt.
Þarna varð mér á í messunni.Da ist mir wohl ein Missgeschick unterlaufen.
Hún stóð þarna, með hendur á mjöðmum.Sie stand da, Hände auf den Hüften.
Mér hljóta hafa orðið á mistök.Da muss mir ein Fehler unterlaufen sein.
eiginkona {kv}Frau {f}
kona {kv}Frau {f}
kvenmaður {k}Frau {f}
Hann stendur alltaf á horninu, náunginn arna.Er steht immer an der Ecke, dieser Typ da.
fljóð {hv} [skáldamál]Frau {f}
kerling {kv}alte Frau {f}
kvinna {kv} [gamalt]Frau {f}
man {hv} [skáldamál]Frau {f}
subba {kv}schlampige Frau {f}
svanni {k} [skáldamál]Frau {f}
víf {hv} [skáldamál]Frau {f}
Náðuga frú!Gnädige Frau!
kvænasteine Frau heiraten
maddama {kv} [gamaldags]verheiratete Frau {f}
hugmyndarík kona {kv}kreative Frau {f}
Það er engin leið henda reiður á hvað hefur gerst.Es ist nicht zu fassen, was da geschehen ist.
Þar sem hún á peninga, getur hún farið í ferðalag.Da sie Geld hat, kann sie eine Reise machen.
barna konueine Frau befruchten
barna konueine Frau schwängern
fráskilin kona {kv}eine geschiedene Frau {f}
grönn kona {kv}eine schlanke Frau {f}
Hann furðaði sig á því svo margt fólk væri þarna.Er wunderte sich darüber, dass so viele Leute da waren.
blóðheit kona {kv}rassige Frau {f} [voller Temperament]
En áttu konu?Hast du eine Frau?
kona {kv} með mikla kímnigáfuhumorvolle Frau {f}
Ef ég borga allar mínar skuldir á ég enga peninga eftir.Wenn ich alle meine Schulden bezahle, stehe ich ohne Geld da.
frú {kv} [ávarp]Frau {f} <Fr.> [Anrede mit Namen]
Kona elur barn.Eine Frau gebärt ein Kind.
Kona fæðir barn.Eine Frau gebärt ein Kind.
biðla til konuum eine Frau werben [veraltet]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=a+da+fr%C3%A2u+liber+sentimentelor
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.309 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten