|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: a roși
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

a roși in anderen Sprachen:

Deutsch - Rumänisch
English - Romanian
English - all languages

Wörterbuch Isländisch Deutsch: a roși

Übersetzung 401 - 450 von 5333  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
guggna á e-uetw. aufgeben [wegen Feigheit]
grípa e-ð á lofti  samræðum]etw. aufgreifen [beim Gespräch]
koma inn á e-ð  samræðum]etw. aufgreifen [beim Gespräch]
hafa e-ð áetw. aufhaben
hafa e-ð á könnunni [hafa fyrir stafni]etw. aufhaben [Hausaufgaben]
varpa ljósi á e-ðetw. aufklären [Ereignis, Vorgang]
setja e-ð á sigetw. aufsetzen [Kopfbedeckung, Brille]
bera e-ð á borðetw. auftragen [geh.] [auf den Tisch bringen]
púkka upp á e-ðetw. ausbessern
bera e-ð á [mykju, skít]etw. ausbringen [Dung]
finna upp á e-uetw. ausdenken
greina á milli e-setw. auseinanderhalten
fara á svig við e-ð [óeiginl.]etw. aushebeln [fig.]
hafa slökkt á e-uetw. auslassen [ugs.] [Licht, Strom]
koma auga á e-ðetw. ausmachen [entdecken]
slökkva á e-uetw. ausmachen [Fernseher, Kerze]
láta reyna á e-ðetw. ausprobieren
slökkva á e-uetw. ausschalten [Gerät]
drepa á e-uetw. ausschalten [Motor]
slökkva á e-uetw. ausstellen [ausschalten]
hafa skipti á e-uetw. austauschen [eintauschen]
skiptast á e-uetw. austauschen [Waren, Meinungen, Gefangene]
skiptast á e-uetw. auswechseln
færa sönnur á e-ðetw. ausweisen [beweisen]
drepa e-u á dreifetw. bagatellisieren
koma böndum á e-ð [óeiginl.]etw. bändigen [unter Kontrolle bringen]
reyna á e-ðetw. beanspruchen
fara fram á e-ðetw. beantragen
hafa áhrif á e-ðetw. beeinflussen
binda enda á e-ðetw. beenden
þukla e-ð / á e-uetw. begrapschen [ugs.] [pej.]
færa sönnur á e-ðetw. begründen
leggja e-ð á minniðetw. behalten
fríska upp á e-ðetw. beleben
lífga upp á e-ðetw. beleben
sýna fram á e-ðetw. belegen [nachweisen]
koma auga á e-ðetw. bemerken
þurfa á e-u haldaetw. benötigen
minnast á e-ðetw. berühren [kurz erwähnen]
tæpa á e-uetw. berühren [kurz erwähnen]
valda skemmdum á e-uetw. beschädigen
valda tjóni á e-uetw. beschädigen
leggja hald á e-ðetw. beschlagnahmen
herða á e-u [hraða]etw. beschleunigen
líta á e-ð [skoða]etw. besehen
sigrast á e-uetw. besiegen [überwinden]
úða (á) e-ðetw. besprühen
stíga upp á e-ðetw. besteigen
leggja áherslu á e-ðetw. betonen
stíga á e-ðetw. betreten
Vorige Seite   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=a+ro%C8%99i
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.431 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung