|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: alle Brücken hinter sich abbrechen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

alle Brücken hinter sich abbrechen in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: alle Brücken hinter sich abbrechen

Übersetzung 1 - 50 von 3987  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
fara alveg með sig [talm.]sichDat. einen abbrechen [ugs.]
baki sér {adv}hinter sich
taka málstað e-ssich hinter jdn. stellen
líta um öxleinen Blick hinter sich tun
eiga e-ð bakietw. hinter sich haben
leggja e-ð bakietw. hinter sich bringen
segja skilið við e-ðetw. hinter sich lassen
Hann sest fyrir aftan mig.Er setzt sich hinter mich.
Hann sest á bak við mig.Er setzt sich hinter mich.
draga sleðann á eftir sérden Schlitten hinter sich herziehen
loka dyrunum eftir sér)die Tür (hinter sich) zuziehen
Máninn felur sig bak við ský.Der Mond verbirgt sich hinter Wolken.
skýla sér bak við e-ð)sich (hinter etw.) verschanzen
ganga e-n af sérjdn. (weit) hinter sich lassen [beim Wandern]
loka e-u á eftir séretw. hinter sichDat. schließen [Tür]
leggja e-ð á minniðsichDat. etw. hinter die Löffel schreiben [ugs.]
loka e-u á eftir séretw. hinter sichDat. zumachen [Tür] [ugs.]
Hann varðist öllum ásökunum.Er wehrte sich gegen alle Vorwürfe.
Öll verð innihalda virðisaukaskatt.Alle Preise verstehen sich inklusive Mehrwertsteuer.
Hann er búinn með prófið.Er hat die Prüfung hinter sich.
Augu allra beinast henni.Sie zieht alle Blicke auf sich.
Sjónir allra beindust mér.Alle Blicke richteten sich auf mich.
Tvær brýr eyðilögðust.Zwei Brücken wurden zerstört.
draga e-n/e-ð á eftir sérjdn./etw. hinter sichDat. herziehen
Hann hefur hrifsað til sín öll völd.Er hat alle Macht an sich gerissen.
Herskyldan nær yfir alla unga menn.Die Wehrpflicht erstreckt sich auf alle jungen Männer.
Loftslagið breytist alltaf á hundrað ára fresti.Alle hundert Jahre ändert sich das Klima.
Hann vildi ekki svara mér og skýldi sér á bak við afsökun.Er wollte mir nicht antworten und verschanzte sich hinter einer Ausrede.
Allir verða taka mið af honum og hans áætlunum.Alle müssen sich nach ihm und seinen Plänen richten.
Hann hefur lagt tíma teita baki og helgar sig aðeins fjölskyldunni.Er hat die Zeit der Partys hinter sich gelassen und widmet sich nur noch der Familie.
Hún leit um öxl því hún vildi vita hver var á gangi fyrir aftan hana.Sie sah sich um, weil sie wissen wollte, wer hinter ihr ging.
Á tilsettum tíma komu allir starfsmenn saman á fund.Zur verabredeten Zeit versammelten sich alle Mitarbeiter zu einer Besprechung.
hljóðnaabbrechen
rofnaabbrechen
brotna afabbrechen
brotna sundur)abbrechen
rjúfa meðgöngueine Schwangerschaft abbrechen
læknisfr. rjúfa þunguneine Schwangerschaft abbrechen
skakka leikinnden Kampf abbrechen
brjóta e-ð afetw. abbrechen
hætta við e-ðetw. abbrechen
flytja búferlumseine Zelte abbrechen [ugs.] [hum.]
rífa e-ð (niður) [byggingu]etw. abbrechen
binda enda á ferðalageine Reise abbrechen
flosna upp úr skóladie Schule abbrechen
hætta í miðjum klíðummitten in . . . abbrechen
taka e-ð niður [vegna flutnings]etw. abbrechen [abbauen]
stjórn. slíta stjórnmálasambandi við annað ríkidiplomatische Beziehungen zu einem anderen Land abbrechen
baksviðs {adv}hinter der Bühne
á eftir {prep} [+þgf.]hinter [+Dat.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=alle+Br%C3%BCcken+hinter+sich+abbrechen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.114 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung