|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: alt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

alt in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Danish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Turkish
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: alt

Übersetzung 1 - 67 von 67


Isländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

 edit 
NOUN   alt | altinn | alts | altar
ADJ  alt | älter | am ältesten ... 
 edit 
NOUN1   der Alt | die Alte [Chorstimme]
 edit 
NOUN2   der Alt [Fluss] | -
 edit 
NOUN3   das Alt [Altbier] | die Alt
 edit 
SYNO   alt | antiquarisch | Alt | Altbier ... 
gamall {adj}
29
alt
aldraður {adj}
10
alt [Mensch im hohen Alter]
aldinn {adj} [aldraður]alt
hniginn aldri {adj}alt [Mensch im hohen Alter]
Substantive
tón. alt {k}Alt {m}
altrödd {kv}Alt {m}
2 Wörter: Andere
ellilegur {adj}alt aussehend
aldurinn færist yfir e-njd. wird alt
2 Wörter: Substantive
tölvufr. alttakki {k} [talm.] [umskiptahnappur]Alt-Taste {f}
tölvufr. umskiptahnappur {k}Alt-Taste {f} <Alt>
3 Wörter: Andere
áttræður {adj}achtzig Jahre alt
ellihrumur {adj}alt und gebrechlich
þrítugur {adj}dreißig Jahre alt
mánaðargamall {adj}einen Monat alt
hálfníræður {adj}fünfundachtzig Jahre alt
hálffertugur {adj}fünfunddreißig Jahre alt
hálfsextugur {adj}fünfundfünfzig Jahre alt
hálftíræður {adj}fünfundneunzig Jahre alt
hálfsjötugur {adj}fünfundsechzig Jahre alt
hálfáttræður {adj}fünfundsiebzig Jahre alt
hálffimmtugur {adj}fünfundvierzig Jahre alt
hálfþrítugur {adj}fünfundzwanzig Jahre alt
hálftvítugur {adj}fünfzehn Jahre alt
fimmtugur {adj}fünfzig Jahre alt
tíræður {adj}hundert Jahre alt
ellefuræður {adj}hundertehnzehn Jahre alt
hálfellefuræður {adj}hundertfünf Jahre alt
hálftólfræður {adj}hundertfünfzehn Jahre alt
tólfræður {adj}hundertzwanzig Jahre alt
níræður {adj}neunzig Jahre alt
sextugur {adj}sechzig Jahre alt
sjötugur {adj}siebzig Jahre alt
á svipuðu reki {adj}ungefähr gleich alt
fertugur {adj}vierzig Jahre alt
tvítugur {adj}zwanzig Jahre alt
3 Wörter: Verben
vera kominn á alduralt geworden sein
kemba ekki hærurnarnicht alt werden
4 Wörter: Andere
Maðurinn er gamall.Der Mann ist alt.
Hann er of gamall.Er ist zu alt.
Hvað ertu gamall? [maður]Wie alt bist du?
Hvað ertu gömul? [kona]Wie alt bist du?
Hvað ert þú gamall? [maður]Wie alt bist du?
Hvað ert þú gömul? [kona]Wie alt bist du?
5+ Wörter: Andere
Þegar hann var átta ára gamall, faðir hans.Als er acht Jahre alt war, starb sein Vater.
jarð. Þegar stóri jarðskjálftinn átti sér stað var ég bara tíu ára gamall.Als sich das große Erdbeben ereignete, war ich gerade zehn Jahre alt.
Anna er jafngömul Pétri.Anna ist so alt wie Peter.
Síðarnefndi hluturinn er 200 ára en ekki er vitað um aldur hins fyrrnefnda.Das letztere Objekt ist 200 Jahre alt, aber das Alter des erstgenannten ist unbekannt.
Tölvan er gömul en alveg brúkleg.Der Computer ist alt, aber immer noch brauchbar.
Umsækjendur voru allir undir þrítugu.Die Bewerber waren alle unter dreißig Jahre alt.
Umsækjendurnir voru á milli 25 og 35 ára.Die Bewerber waren zwischen 25 und 35 Jahre alt.
Gleraugun eru orðin fimm ára gömul, ég þarf nýja umgjörð.Die Brille ist schon fünf Jahre alt, ich brauche eine neue Fassung.
Konan, sem ég tala við, er gömul.Die Frau, mit der ich spreche, ist alt.
Tækin í heilsuræktarstöðinni eru gömul.Die Geräte im Fitnesscenter sind alt.
Þetta barn er fjögurra ára.Dieses Kind ist vier Jahre alt.
Hann er 10 ára.Er ist 10 Jahre alt.
Hann er 18 ára gamall og þar með orðinn sjálfráða.Er ist 18 Jahre alt und demnach volljährig.
Hann er nógu gamall til skilja þetta.Er ist alt genug, um das zu verstehen.
Hann er aðeins tíu ára gamall.Er ist erst zehn Jahre alt.
Hann er tveggja ára gamall.Er ist zwei Jahre alt.
Hann er líkast til um 50 ára gamall.Er mag etwa 50 Jahre alt sein.
Ég er tuttugu og eins árs gamall. [maður]Ich bin einundzwanzig Jahre alt.
Ég er tuttugu og eins árs gömul. [kona]Ich bin einundzwanzig Jahre alt.
Ég er bara tuttugu og fimm ára.Ich bin erst 25 (Jahre alt).
Ég er tuttugu og tveggja ára.Ich bin zweiundzwanzig Jahre alt.
Ég var sjö ára.Ich war sieben (Jahre alt).
Móðir mín er orðin gömul.Meine Mutter ist schon alt.
5+ Wörter: Verben
vera milli tvítugs og þrítugszwischen zwanzig und dreißig Jahre alt sein
» Weitere 72 Übersetzungen für alt innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=alt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.055 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung