Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: an+Rechten+Richtigen+geraten+kommen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

an+Rechten+Richtigen+geraten+kommen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Isländisch Deutsch: an Rechten Richtigen geraten kommen

Übersetzung 1 - 50 von 1462  >>


Isländisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
orðtak lenda í erfiðri stöðuins Hintertreffen geraten/kommen
rafm. tækistengill {k}Steckdose {f} an Geräten
Hún er lent í klónum á sértrúarsöfnuði.Sie ist an eine Sekte geraten.
komast til valdaan die Macht kommen
lenda í (klónum á) e-m/e-uan jdn./etw. geraten
fara á vonarvöl [orðtak]an den Bettelstab kommen [Redewendung]
koma á daginn [e-ð kemur á daginn]an den Tag kommen [etw. kommt an den Tag]
Í mörgum stórborgum komast unglingar auðveldlega í eiturlyf.In vielen Großstädten kommen Jugendliche leicht an Rauschgift heran.
réttum megin {adv}auf der richtigen Seite
orðtak á réttri leiðauf dem richtigen Weg
á hægri hönd {adv}auf der rechten Seite
aðkonumegin {adv}auf der rechten Seite der Kuh
hjákonumegin {adv}auf der rechten Seite der Kuh
hægra megin við e-n {adv}zu jds. Rechten [geh.]
rata af réttri brautvom rechten Weg abkommen
fulltrúi {k} róttækra hægrisinnaVertreter {m} der radikalen Rechten
takmarka réttindi e-sjdn. in seinen Rechten beschränken
skerða réttindi borgarannadie Bürger in ihren Rechten einschränken
Hann kom nákvæmlega á réttum tíma.Er kam genau zur rechten Zeit.
orðtak á réttum stað á réttum tíma {adv}zur rechten Zeit am rechten Ort
Það er eitthvað bogið við þetta.Es geht nicht mit rechten Dingen zu.
líta eftir allt í lagi(irgendwo) nach dem Rechten sehen
orðtak vera með hjartað á réttum staðdas Herz am rechten Fleck haben
ráðlegur {adj} {past-p}geraten
Hún hellti sér yfir hann án nokkurrar ástæðu.Sie fuhr ihn völlig grundlos an.
Það myndaðist löng bílaröð á hægri akgreininni.Es gab eine lange Autoschlange auf der rechten Spur.
riðlastdurcheinander geraten
mæðastaußer Atem geraten
riðlastin Unordnung geraten
fyrnastin Vergessenheit geraten
ökut. skransains Schleudern geraten
staðnains Stocken geraten
Hún gekk fram hjá mér án þess heilsa.Sie ging ohne zu grüßen an mir vorbei.
fyllast skelfinguin Panik geraten
Við svissnesku landamærin var okkur hleypt í gegn án eftirlits.An der Schweizer Grenze winkte man uns durch.
Hún gekk fram hjá mér án þess líta á mig.Sie ging an mir vorüber, ohne mich anzusehen.
orðtak fara/ganga úr skorðumdurcheinander geraten
fara úr böndunumaußer Kontrolle geraten
lenda í vandræðumin Schwierigkeiten geraten
falla í gleymskuin Vergessenheit geraten
tapa áttumaus dem Konzept geraten
vera tekinn til fangain Gefangenschaft geraten
á sig óorðin Misskredit geraten
rata í ógöngur [orðtak]in Schwierigkeiten geraten
komast á vonarvöl [orðtak]ins Elend geraten
lenda í deiluin einen Konflikt geraten
verða stjórnlausaußer Rand und Band geraten
lenda í e-uin etw.Akk. geraten
draga dám af e-mnach jdm. geraten
orðtak fara/ganga úr skorðumaus den Fugen geraten
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=an%2BRechten%2BRichtigen%2Bgeraten%2Bkommen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.153 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung