|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: an Bord eines Schiffes gehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

an Bord eines Schiffes gehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: an Bord eines Schiffes gehen

Übersetzung 551 - 600 von 1706  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
í einum spretti {adv}an einem Stück [ugs.]
Í hverju ertu?Was hast du an?
Kveiktu á sjónvarpinu!Mach den Fernseher an!
Mátaðu þetta!Probier das doch an!
miðað við aðstæður {adv}an die Bedingungen angepasst
miðað við aðstæður {adv}an die Situation angepasst
tón. Óðurinn til gleðinnarOde an die Freude
Setjum sem svo ...Nehmen wir mal an, ...
Settu loftræstinguna á!Mach die Lüftung an!
upp frá þessu {adv}von diesem Zeitpunkt an
upp úr þessu {adv}von diesem Moment an
upp úr þessu {adv}von diesem Zeitpunkt an
Útvarpið er á.Das Radio ist an.
glíma við þunglyndian Depressionen leiden
tapa verðgildi sínuan Wert verlieren
trúa á Guðan Gott glauben
barn {hv} án foreldraKind {n} ohne Eltern
sálfræði skortur {k} á sektarkenndMangel {m} an Schuldgefühl
skortur {k} á vatniMangel {m} an Wasser
atv. skortur {k} á vinnuafliMangel {m} an Arbeitskräften
vatn {hv} án kolsýruWasser {n} ohne Kohlensäure
án þess andmælaohne zu mucken
án þess hika {adv}ohne jede Scheu
án þess hika {adv}ohne zu zögern
án þess orðlengja {adv}ohne langes Federlesen
án þess orðlengja {adv}ohne weitere Umstände
Farðu / förum vinna!An die Arbeit!
Láttu til þín taka!Pack's an!
Það rignir án afláts.Es regnet unablässig.
án þess tapa tímaohne Zeitverlust
klifra upp klett án hjálpartækjafreeclimben
lögfr. aftaka {kv} án dóms og lagaLynchjustiz {f}
Ég vil frekar fara í bíó í dag en í leikhúsið.Ich ziehe es vor, heute ins Kino und nicht ins Theater zu gehen.
aðlagast e-usich an etw. anpassen
misþyrma e-msich an jdm. vergreifen
naga e-ðan etw.Dat. nagen
sleikja e-ðan etw. schlecken [lecken]
svíkja e-nan jdm. Verrat üben
þýðast e-nsich an jdn. binden
fiskifr. fiskireitur {k}Stelle {f} an der Klippfisch getrocknet wird
austan undir {prep} [+þgf.]an / auf der Ostseite von
miðað við e-ð {past-p}gemessen an etw.Dat.
bergja á e-uan etw. nippen
dreypa á e-uan etw. nippen
fikta við e-ðan etw. herumspielen
grípa um e-ðan etw. packen
hnusa (af e-u)(an etw.) schnüffeln
hnykkja á e-uan etw. erinnern
hrifsa völdindie Herrschaft an sich reißen
hugsa til e-san jdn. denken
Vorige Seite   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=an+Bord+eines+Schiffes+gehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.086 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung