|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: an das Unvermeidliche angepasst
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

an das Unvermeidliche angepasst in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: an das Unvermeidliche angepasst

Übersetzung 1 - 50 von 3641  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
fótlaga {adj}an den Fuß angepasst
íslenskulegur {adj}an die isländische Sprache angepasst
miðað við aðstæður {adv}an die Bedingungen angepasst
miðað við aðstæður {adv}an die Situation angepasst
þolendaskömmun {kv}Schuldzuweisung {f} an das Opfer
Hlustaðu á þetta.Hör dir das an.
Mátaðu þetta!Probier das doch an!
Útvarpið er á.Das Radio ist an.
aðlagaður {adj}angepasst [konformistisch]
hæfilegur {adj}angepasst [angemessen]
viðeigandi {adj}angepasst [angemessen]
Ég kveiki ljósið.Ich mache das Licht an.
Hann stoppaði bílinn.Er hielt das Auto an.
Síminn hringir án afláts.Das Telefon klingelt unablässig.
Nauðungaruppboð fasteigna er leiður en óhjákvæmilegur fylgifiskur ef íbúðarhúsnæði er fjármagnað með veðlánum.Die Zwangsversteigerung von Immobilien ist eine unangenehme, aber unvermeidliche Begleiterscheinung, wenn Wohngebäude durch Hypotheken finanziert werden.
Barnið saug pelann.Das Kind sog an der Flasche.
lásinn {k} á útihurðinnidas Schloss {n} an der Haustür
Hann gengur glugganum.Er geht an das Fenster.
Hann kveikti á útvarpinu.Er machte das Radio an.
Hann lagði reglustikuna við.Er legte das Lineal an.
Ljóðið er í fæðingu.Das Gedicht nimmt Gestalt an.
Trúir þú á stjörnuspána?Glaubst du an das Horoskop?
vanstilltur {adj} [vél]schlecht angepasst
Barnið maular á kexi.Das Kind knabbert an einem Keks.
Hún snerti dúkinn varlega.Sie fasste das Tuch vorsichtig an.
Hvernig er pappírinn viðkomu?Wie fühlt sich das Papier an?
Skipið gaf upp staðarákvörðun.Das Schiff gab seine Position an.
Það fer eftir veðrinu.Es kommt auf das Wetter an.
fjárstyrkur {k} til Rauða krossinsGeldspende {f} an das Rote Kreuz
Hvað kemur mér það við?Was geht mich das an?
Það kemur þér ekkert við.Das geht dich nichts an.
Það kemur þér ekki við!Das geht Sie nichts an!
Það varðar þig ekkert um.Das geht dich nichts an.
laga myndina rammanumdas Bild an den Rahmen anpassen
Hjólið liggur upp veggnum.Das Fahrrad lehnt an der Wand.
Myndin er föst við vegginn.Das Foto haftet an der Wand.
Við horfum á stöð þrjú.Wir schauen das dritte Programm an.
Arfurinn kom í hlut barna hans.Das Erbe fiel an seine Kinder.
Ávextirnir eru vigtaðir við kassann.Das Obst wird an der Kasse gewogen.
Barnið gæti kafnað af sælgætinu.Das Kind könnte an dem Bonbon ersticken.
Barnið hangir utan í móður sinni.Das Kind klebt an seiner Mutter.
Hann hengdi myndina á vegginn.Er hängte das Bild an die Wand.
Hann hengir myndina á vegginn.Er hängt das Bild an die Wand.
Heyið loddi við fötin mín.Das Heu saß an meiner Kleidung fest.
Hún hélt sér fast í handriðið.Sie krallte sich an das Geländer.
Móðirin klæddi börnin í skyndi.Die Mutter zog das Kind rasch an.
Það kviknar auðveldlega í þurrum viðnum.Das trockene Holz brennt leicht an.
vera þúfan sem veltir hlassinudas Zünglein an der Waage sein
Hún horfði með skelfingu á þetta.Sie sah sich das mit Schrecken an.
Hún lagði reiðhjólið upp veggnum.Sie lehnte das Fahrrad an die Wand.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=an+das+Unvermeidliche+angepasst
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.186 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung