Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: an etw interessiert sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

an etw interessiert sein in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: an etw interessiert sein

Übersetzung 1 - 50 von 11069  >>

IsländischDeutsch
VERB   an etw. interessiert sein | war an etw. interessiert/an etw. interessiert war | an etw. interessiert gewesen
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
hafa áhuga á þvídaran interessiert sein
vera viðloðandi e-ðan etw. beteiligt sein
vera viðriðinn e-ðan etw.Dat. beteiligt sein
eiga sök á e-uan etw. schuld sein
vera duglegur (við e-ð)fleißig (an etw.) sein
vera valdur e-uan etw.Dat. schuld sein
vera þátttakandi í e-uan/bei etw.Dat. Teilnehmer sein
vera riðinn við e-ð [vera viðriðinn eða tengdur]an etw.Dat. beteiligt sein
Ekkert þykir mér meira óspennandi en langar ræður hans um bíla.Nichts interessiert mich weniger als sein dauerndes Gerede über Autos.
vera (e-m) fremri e-u)(jdm.) (an/in etw.Dat.) überlegen sein
koma máluman Sachen beteiligt sein
stjórn. vera við völdan der Regierung sein
Þú sleppur ekki án refsingar!Strafe muss sein!
vera nærri sanninah an der Wahrheit sein
áhugasamur {adj}interessiert
vera bundinn við hjólastólan den Rollstuhl gebunden sein
Kjarkur hans jaðrar við fífldirfsku.Sein Mut grenzt an Tollkühnheit.
vera ríkur / af reynslureich an Erfahrung sein
taka þátt e-u)(bei etw./an etw.Dat.) mitmachen
vera með e-u)(bei etw./an etw.Dat.) mitmachen
Hann starði á varir hennar.Sein Blick hing an ihren Lippen.
Lóðin hans liggur skóginum.Sein Grundstück grenzt an den Wald.
hálfvolgur {adj} [hálfáhugalaus]wenig interessiert
spara í e-u [draga úr kostnaði]an etw.Dat. /mit etw. sparen
íþr. gera æfingu á/í e-u [tæki](etw.) anDat. etw. turnen
halla sér/e-u (upp) e-usich/etw. an etw./gegen etw.Akk. lehnen
Hverjum er ekki sama?Wen interessiert das?
Hann verður heiman á afmælisdaginn.An seinem Geburtstag wird er nicht zu Hause sein.
standa baki í e-umit etw. / in etw.Dat. hinterher sein [ugs.]
bæta e-u við (e-ð)etw. (an etw.Akk.) anhängen [hinzufügen]
bæta e-u við (e-ð)etw. (an etw.Akk.) anschließen [hinzufügen]
bæta e-u við e-ðetw. an etw. fügen [anfügen]
beina e-u til e-setw. an jdn./etw. richten
binda e-ð við e-ðetw. an etw.Akk. knüpfen
birta e-ð e-u)etw. (an etw.Dat./Akk.) anschlagen
fella e-ð e-uetw. an etw.Akk. fügen [passend zusammensetzen]
festa e-ð á e-ðetw. an etw.Akk. ranmachen [ugs.] [befestigen]
festa e-ð á e-ðetw. an etw.Dat. anmachen [befestigen] [ugs.]
festa e-ð við (e-ð)etw. (an etw.Dat./Akk.) ansetzen [befestigen]
heyra e-ð á e-uetw. an etw.Dat. hören
hnýta e-ð við e-ðetw. an etw.Akk. anknüpfen [durch Knoten]
hnýta e-ð við e-ðetw. an etw.Akk. knüpfen
kenna (e-ð) (við e-ð)(etw.) (an etw.Dat.) unterrichten
klína e-u e-ð)etw. (an etw.Akk.) schmieren
laga e-ð e-uetw. an etw.Akk. anpassen
læsa e-u við e-ðetw. an etw.Dat./Akk. anschließen
leggja e-ð við (e-ð)etw. (an etw.Dat./Akk.) anlegen
líma e-ð á (e-ð)etw. (an etw.Dat./Akk.) ankleben
maka e-u e-ð)etw. (an etw.Akk.) schmieren
mála e-ð á e-ðetw. an etw.Akk. anmalen [bemalen] [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=an+etw+interessiert+sein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.403 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung