|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: an gütlich tun
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

an gütlich tun in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Isländisch Deutsch: an gütlich tun

Übersetzung 401 - 450 von 1607  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
héðan í frá {adv}von jetzt an
hlið við hliðSeite an Seite
Horfðu á mig!Sieh mich an!
í fyrsta sæti {adv}an erster Stelle
í öðru sæti {adv}an zweiter Stelle
upp frá þessu {adv}von nun an
upp frá því {adv}von da an
upp úr þessu {adv}von da an
upp úr því {adv}von da an
Velkomin um borð!Willkommen an Bord!
þaðan í frá {adv}von da an
stjórna án takmarkanaunumschränkt herrschen
stjórna án takmarkannaunumschränkt herrschen
viðsk. kaup og salaAn- und Verkauf {m}
án þess stoppaohne Stopp
án þess nota hendurnar {adj}freihändig
vera bannað gera e-ð [e-m er bannað gera e-ð]verboten sein etw. zu tun [jdm. ist es verboten etw. zu tun]
liggja við gera e-ð [e-m liggur við gera e-ð]dabei sein, etw. fast zu tun [jd. ist dabei, etw. fast zu tun]
tosa e-ðan etw. ziehen
hugverkaréttindi {hv.ft}Recht {n} an geistigem Eigentum
líffr. veðurfr. umhverfisaðlögun {kv}Angewöhnung {f} an ein fremdes Klima
hringja dyrabjölluan der Tür läuten
hringja dyrabjöllunnian der Türe klingeln
sjúga sígarettuan einer Zigarette ziehen
vera langsótturan den Haaren herbeiziehen
verða sóttdauðuran einem Fieber sterben
verðgildi e-s lækkar {verb}an Wert verlieren
á öruggum stað {adv}an einem sicheren Ort
svo stöddu {adv}an dieser Stelle [fig.]
Allir um borð!Alle Mann an Bord!
Ég spenni beltið.Ich schnalle mich an.
Ekki snerta mig!Fass mich nicht an!
Ekki snerta mig!Rühr mich nicht an!
Fætur hennar þrútnuðu.Ihre Füße schwollen an.
frá blautu barnsbeini {adv}von Kindesbeinen an [Redewendung]
Hann grátbað hana.Er flehte sie an.
Hann safnar spiki.Er setzt Fett an.
Hlustaðu á þetta.Hör dir das an.
Hringdu í mig.Rufen Sie mich an.
í einum spretti {adv}an einem Stück [ugs.]
Í hverju ertu?Was hast du an?
Kveiktu á sjónvarpinu!Mach den Fernseher an!
Mátaðu þetta!Probier das doch an!
miðað við aðstæður {adv}an die Bedingungen angepasst
miðað við aðstæður {adv}an die Situation angepasst
tón. Óðurinn til gleðinnarOde an die Freude
Setjum sem svo ...Nehmen wir mal an, ...
Settu loftræstinguna á!Mach die Lüftung an!
upp frá þessu {adv}von diesem Zeitpunkt an
upp úr þessu {adv}von diesem Moment an
Vorige Seite   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=an+g%C3%BCtlich+tun
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.048 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung