|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: an seiner Seite sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

an seiner Seite sein in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: an seiner Seite sein

Übersetzung 1 - 50 von 3085  >>

IsländischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
sýna sína bestu hliðarsich von seiner besten Seite geben
sýna á sér sína bestu hliðsich von seiner besten Seite zeigen
Hann sýnir sér) sínar bestu hliðar.Er zeigt sich von seiner besten Seite.
Barnið vék ekki frá móður sinni.Das Kind wich nicht von der Seite seiner Mutter.
á hans stað {adv}an seiner Stelle
hlið við hliðSeite an Seite
vera starfi sínu vaxinnseiner Arbeit gewachsen sein
Hann misþyrmdi konunni sinni.Er hat sich an seiner Frau vergriffen.
vera þrotum kominnam Ende seiner Kraft sein
orðtak vera á undan sinni samtíðseiner Zeit voraus sein
Barnið hangir utan í móður sinni.Das Kind klebt an seiner Mutter.
Ég efast ekki um heiðarleika hans.Ich zweifle nicht an seiner Ehrlichkeit.
Ræða hans sætti harðri gagnrýni.Man übte heftige Kritik an seiner Rede.
vera öruggur um e-ðsichDat. seiner Sache sicher sein
Hundurinn gelti hátt og rykkti í keðjuna sína.Der Hund bellte laut und riss an seiner Kette.
Hann hefur verið í mörg ár skrifa doktorsritgerðina sína.Er schreibt schon seit Jahren an seiner Doktorarbeit.
Florian var mjög hændur ömmu sinni.Florian hat sehr an seiner Oma gehangen.
Lóðin markast af skógi á einni hlið.Das Grundstück stößt auf einer Seite an einen Wald.
Húsið hans er steinsnar frá skólanum hans.Sein Haus ist von seiner Schule nur einen Katzensprung entfernt.
Eftir konan hans átti hann erfitt með fóta sig í lífinu.Nach dem Tod seiner Frau bekam er sein Leben nicht mehr auf die Reihe.
trúarbr. Hvað stoðar það manninn eignast allan heiminn og fyrirgjöra sálu sinni?Was hülfe es dem Menschen, wenn er die ganze Welt gewönne und nähme doch Schaden an seiner Seele? [Matthäus 16,26]
koma máluman Sachen beteiligt sein
stjórn. vera við völdan der Regierung sein
Þú sleppur ekki án refsingar!Strafe muss sein!
vera alvanur e-uan etw. gewöhnt sein
vera viðloðandi e-ðan etw. beteiligt sein
vera nærri sanninah an der Wahrheit sein
vera viðriðinn e-ðan etw.Dat. beteiligt sein
eiga sök á e-uan etw. schuld sein
vera duglegur (við e-ð)fleißig (an etw.) sein
vera bundinn við hjólastólan den Rollstuhl gebunden sein
Kjarkur hans jaðrar við fífldirfsku.Sein Mut grenzt an Tollkühnheit.
vera ríkur / af reynslureich an Erfahrung sein
vera valdur e-uan etw.Dat. schuld sein
Hann starði á varir hennar.Sein Blick hing an ihren Lippen.
Lóðin hans liggur skóginum.Sein Grundstück grenzt an den Wald.
vera í fylkingarbroddian der Speerspitze der Bewegung zu finden sein
vera þátttakandi í e-uan/bei etw.Dat. Teilnehmer sein
vera þúfan sem veltir hlassinudas Zünglein an der Waage sein
vera riðinn við e-ð [vera viðriðinn eða tengdur]an etw.Dat. beteiligt sein
Hann verður heiman á afmælisdaginn.An seinem Geburtstag wird er nicht zu Hause sein.
vera (e-m) fremri e-u)(jdm.) (an/in etw.Dat.) überlegen sein
Hann seldi bílinn sinn fyrir 5000 evrur til nágranna síns.Er hat sein Auto für 5000 Euro an seinen Nachbarn verkauft.
hans {pron}seiner
Skalla-Grímur lenti skipi sínu við Knarrarnes á Mýrum.Skalla-Grímur landete sein Schiff an der Landspitze Knarrarnes auf Mýrar an.
nýyrði háns {pron}seiner oder ihrer [geschlechtsneutral]
sálfræði þroskaskertur {adj}in seiner Entwicklung beeinträchtigt
hryggðarmynd {kv}Schatten {m} seiner / ihrer selbst
hlið {kv}Seite {f}
svíkjast umsich seiner Pflicht entziehen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=an+seiner+Seite+sein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.083 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung