|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Deutsch-Isländisch-Übersetzung für: anstehen [in einer Reihe stehen]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

anstehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Isländisch Deutsch: anstehen [in einer Reihe stehen]

Übersetzung 201 - 250 von 689  <<  >>

IsländischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Komdu sæl og blessuð!Moin moin! [nordd.] [zu einer Frau]
knýja e-ðetw. betreiben [mit einer Art von Energie]
djammviskubit {hv} [sl.] [samviskubit eftir djamm][schlechtes Gewissen nach einer Ausgehnacht]
eftirnafn {hv} konu [fyrir nafnbreytingu við giftingu]Mädchenname {m} [Geburtsname einer Ehefrau]
ferja e-n yfir umjdn. übersetzen [mit einer Fähre]
orðtak liggja í valnumtot sein [nach einer Gefecht, Naturkatastrophe, Terroranschlag]
Komdu sæl og blessuð!Grüß Gott! [südd.] [österr.] [zu einer Frau]
totta e-ðan etw. ziehen [z. B. an einer Zigarette]
íbúðarhúsnæði {hv}Privatwohnung {f} [im Gegensatz zur Wirkungsstätte einer Person des öffentlichen Lebens]
komast hjá e-uum etw. herumkommen [einer unangenehmen Sache entgehen]
falla í freistnieiner Versuchung unterliegen [selten für: einer Versuchung erliegen]
bursta e-ðetw. striegeln [mit einem Kamm o. einer Bürste behandeln]
innviðir {k.ft} [fyrirtækis o.þ.h.]innere Struktur {f} [z.B. einer Firma]
Elsku Pétur!Lieber Peter! [als Einleitung eines persönlichen Briefes oder einer E-Mail]
gangast inn á e-ðsich auf etw. einlassen [einer Sache zustimmen]
komast fram hjá e-uum etw. herumkommen [einer unangenehmen Sache entgehen]
láta e-ð aftra sérvor etw.Dat. zurückschrecken [vor einer Tat]
Takk fyrir í dag.Danke für heute. [nach Ende einer Aktivität, beruflich oder privat]
vera í samræmi við e-ðmit etw. korrespondieren [geh.] [einer Sache entsprechen]
glósa (e-ð) [skrifa stutta athugasemd til minnis](etw.) glossieren [mit einer Glosse kommentieren]
totta e-ðan etw. saugen [z. B. an einem Getränk oder einer Zigarette]
Takk fyrir matinn.Danke fürs Essen. [Nach Beendigung einer Mahlzeit, zu der man eingeladen war]
koma heim og saman við e-ðmit etw. korrespondieren [geh.] [einer Sache entsprechen]
gras. T
-væðing {kv} {suffix}[Nachsilbe, die die Einführung einer neuen Technik / Technologie markiert]
vera strandaglópur [að vera stöðvaður og komast ekki lengra][auf einer Reise festsitzen und nicht weiterkommen]
bókm. sítekning {kv}Epizeuxis {f} [drei- oder mehrfache Wiederholung eines Wortes oder einer Wortgruppe]
kalíber {hv} [gæðaflokkur]Kaliber {n} [fig.] [physische Stärke, geistige Größe oder charakterliches Format einer Person]
brunabótamat {hv}Feuerversicherungswert {m} [umfasst die materiellen Werte einer Immobilie, die bei einem Feuer vernichtet werden können]
Þrátt fyrir góðan millitíma kom hann með síðustu mönnum í mark.Trotz einer guten Zwischenzeit ging er als einer der Letzten durchs Ziel.
bera merki e-s [e-r ber merki e-s] [sjúkdóms]von etw. gezeichnet sein [jd. ist von etw. gezeichnet] [einer Krankheit]
rétt {adv}recht [in Ordnung]
síendurtekið {adv}fortlaufend [in Serie]
trúarbr. trúar- {prefix}religiös [in Wortzusammensetzungen]
dúðaður {adj}vermummt [in Kleidung eingehüllt]
kven- [forliður]weiblich [in Wortzusammensetzungen]
mistækur {adj}unstet [in der Leistung]
reyndar {adv}tatsächlich [in der Tat]
stjórn. Framsóknarflokkurinn {k}Fortschrittspartei {f} [in Island]
íþr. gjafarsvæði {hv}Aufschlagfeld {n} [in Rückschlagspielen]
lífefnaf mat. glúten {hv}Klebereiweiß {n} [in Getreide]
ferðaþ. innritun {kv}Einchecken {n} [Check-in]
keppnisskap {hv}Kampfgeist {m} [in Konkurrenzsituation]
læknisfr. stjórns. landlæknir {k}Gesundheitsdirektor {m} [in Island]
mat. matarsódi {k}Natriumhydrogencarbonat {n} [in Lebensmittelqualität]
stjórn. Miðflokkurinn {k}Zentrumspartei {f} [in Island]
stjórns. olíugjald {hv}Dieselsteuer {f} [in Island]
ferðaþ. öræfaferð {kv}Hochlandsafari {f} [in Island]
stjórn. Sjálfstæðisflokkurinn {k}Selbständigkeitspartei {f} [in Island]
stjórn. Sjálfstæðisflokkurinn {k}Unabhängigkeitspartei {f} [in Island]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deis.dict.cc/?s=anstehen+%5Bin+einer+Reihe+stehen%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.072 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Isländisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Isländisch-Wörterbuch (þýsk-íslensk orðabók) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung