|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Þýsk-íslensk orðabók

Icelandic-German translation for: arme und reiche Leute
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

arme und reiche Leute in other languages:

Deutsch - Isländisch

Dictionary Icelandic German: arme und reiche Leute

Translation 1 - 50 of 1003  >>

IcelandicGerman
fátækt fólk {hv} og ríktarme und reiche Leute {pl}
Partial Matches
Viltu vera svo vænn rétta mér piparinn.Sei so nett und reich / reiche mir den Pfeffer.
Dansararnir undu upp á hendur sínar og fætur á sviðinu.Die Tänzer haben sich ihre Arme und Beine auf der Bühne verrenkt.
Hann er mikill fróðleiksbrunnur og vel sér um land og þjóð.Er ist eine große Wissensquelle und kennt sein Land und seine Leute gut.
efnamaður {k} [kvenkyns]Reiche {f}
efnamenn {k.ft}Reiche {pl}
Ég ekki alveg út veggnum.Ich reiche nicht ganz bis an die Wand.
Ef ég teygi mig þá rétt ég upp með hendinni.Wenn ich mich strecke, reiche ich mit der Hand gerade bis oben hin.
vesalingur {k} [kvenkyns]Arme {f}
líffærafr. fang {hv} [faðmur]Arme {pl}
faðmur {k} [fang]ausgebreitete Arme {pl}
krosslagðir handleggir {k}verschränkte Arme {pl}
breiða út faðminndie Arme ausbreiten
rétta úr örmunumdie Arme durchdrücken
orðtak hlaupa undir bagga með e-mjdm. unter die Arme greifen
taka e-n í faðm sinnjdn. in die Arme nehmen
Hún lyfti höndunum upp.Sie hat die Arme hochgehoben.
fallast í faðmasich in die Arme fallen
fólk {hv}Leute {pl}
Handleggir hennar héngu máttlausir niður með síðum.Ihre Arme hingen leblos am Körper.
styðja höndum á mjaðmirdie Arme in die Seiten stemmen
sómafólk {hv}anständige Leute {pl}
almúgafólk {hv}einfache Leute {pl}
almúgi {k}einfache Leute {pl}
alþýðufólk {hv}einfache Leute {pl}
fórna höndumdie Arme ausbreiten [aus Verzweiflung, Erstaunen etc.]
Hún vafði örmunum um háls hans.Sie schlang die Arme um seinen Hals.
málshát. Fötin skapa manninn.Kleider machen Leute.
Fjörtíu manns mættu.Vierzig Leute kamen.
æska {kv}die jungen Leute {pl}
barnafólk {hv}Leute {pl} mit Kindern
Aumingja móðurin nær ekki einu sinni hvílast á kvöldin!Die arme Mutter kommt nicht mal abends zum Ausruhen!
Standið upp, fólk!Auf Leute, erhebt euch!
Þetta er alúðlegt fólk.Das sind nette Leute.
Þetta var ánægt fólk.Das waren zufriedene Leute.
Það er dauft hljóð í mönnum.Die Leute sind pessimistisch.
Þau eru gott fólk.Sie sind gute Leute.
Fjörtíu manns voru viðstaddir.Vierzig Leute waren anwesend.
fólkið {hv} á mótidie Leute {pl} von gegenüber
meirihluti {k} fólksdie Mehrzahl {f} aller Leute
svefnaðstaða {kv} fyrir 10 mannsSchlafgelegenheit {f} für 10 Leute
Hún reyndist vera beinbrotin á báðum handleggjum.Es wurde festgestellt, dass sie sich beide Arme gebrochen hatte.
segja (öllum) frá e-uetw. unter die Leute bringen
Ungt fólk sækist eftir sjálfstæði.Junge Leute streben nach Unabhängigkeit.
Margir lásu auglýsinguna.Viele Leute lasen das Inserat.
blanda sér í hópinnsich unter die Leute mengen
Það er fámennt og góðmennt.Es sind wenige, aber gute Leute.
Aðeins fáeinir voru komnir.Nur ein paar Leute waren gekommen.
bjarga fólki úr skriðunnidie Leute aus der Lawine bergen
Veslings Freyja, þetta var í fyrsta sinn sem hún var skömmuð.Die arme Freyja, das war das erste Mal, dass sie ausgeschimpft wurde.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deis.dict.cc/?s=arme+und+reiche+Leute
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.025 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren arme und reiche Leute/DEIS
 

Add a translation to the Icelandic-German dictionary

Do you know German-Icelandic translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Icelandic-German dictionary (þýsk-íslensk orðabók) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement